- 相關(guān)推薦
古詩(shī)絕句《烏衣巷》譯文及賞析
在學(xué)習、工作乃至生活中,大家都經(jīng)常接觸到古詩(shī)吧,古詩(shī)有固定的詩(shī)行,也會(huì )有固定的體式。什么樣的古詩(shī)才經(jīng)典呢?下面是小編精心整理的古詩(shī)絕句《烏衣巷》譯文及賞析,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
【原文】
烏衣巷
唐·劉禹錫
朱雀橋邊野草花,烏衣巷口夕陽(yáng)斜。
舊時(shí)王謝堂前燕,飛入尋常百姓家。
【注釋】
朱雀橋:在金陵城外,烏衣巷在橋邊。在今南京市東南,在文德橋南岸,是三國東吳時(shí)的禁軍駐地。由于當時(shí)禁軍身著(zhù)黑色軍服,所以此地俗語(yǔ)稱(chēng)烏衣巷。在東晉時(shí)以王導、謝安兩大家族,都居住在烏衣巷,人稱(chēng)其子弟為“烏衣郎”。入唐后,烏衣巷淪為廢墟,F為民間工藝品的匯集之地。
烏衣燕子,舊時(shí)王謝之家庭多燕子。今江蘇省南京市江寧區,橫跨秦淮河。
尋常:平常。
王謝:王導、謝安,晉相,世家大族,賢才眾多,皆居巷中,冠蓋簪纓,為六朝(吳、東晉、宋齊梁陳先后建都于建康即今之南京)巨室。至唐時(shí),則皆衰落不知其處。
舊時(shí):晉代。
【譯文】
朱雀橋邊冷落荒涼野草開(kāi)出了花,烏衣巷口斷壁殘垣正是夕陽(yáng)斜掛。
當年王導、謝安檐下的燕子,如今已飛進(jìn)尋常百姓家中。
【賞析】
《烏衣巷》這是唐朝詩(shī)人劉禹錫感慨藏而不露,寄物詠懷的名篇,是組詩(shī)《金陵五題》中的一篇。詩(shī)人此前尚未到過(guò)金陵,始終對這個(gè)六朝古都懷著(zhù)憧憬,正好有友人將自己寫(xiě)的五首詠金陵古跡詩(shī)給他看,他便乘興和了五首。烏衣巷原是六朝貴族居住的地方,最為繁華,如今有名的朱雀橋邊竟長(cháng)滿(mǎn)野草,烏衣巷口也不見(jiàn)車(chē)馬出入,只有夕陽(yáng)斜照在昔日的深墻上。
首句“朱雀橋邊野草花”,朱雀橋橫跨南京秦淮河上,是由市中心通往烏衣巷的必經(jīng)之路。橋同河南岸的烏衣巷,不僅地點(diǎn)相鄰,歷史上也有瓜葛。東晉時(shí),烏衣巷是高門(mén)土族的聚居區,開(kāi)國元勛王導和指揮淝水之戰的謝安都住在這里。舊日橋上裝飾著(zhù)兩只銅雀的重樓,就是謝安所建。在字面上,朱雀橋又同烏衣巷偶對天成。用朱雀橋來(lái)勾畫(huà)烏衣巷的環(huán)境,既符合地理的真實(shí),又能造成對仗的美感,還可以喚起有關(guān)的歷史聯(lián)想,是“一石三鳥(niǎo)”的選擇。句中引人注目的是橋邊叢生的野草和野花。草長(cháng)花開(kāi),表明時(shí)當春季!安莼ā鼻懊姘瓷弦粋(gè)“野”字,這就給景色增添了荒僻的氣象。再加上這些野草野花是滋蔓在一向行旅繁忙的朱雀橋畔,這就使我們想到其中可能包含深意。
記得作者在“萬(wàn)戶(hù)千門(mén)成野草”(《臺城》)的詩(shī)句中,就曾用“野草”象征衰敗,F在,在這首詩(shī)中,這樣突出“野草花”,不正是表明,昔日車(chē)水馬龍的朱雀橋,今天已經(jīng)荒涼冷落了嗎!
第二句“烏衣巷口夕陽(yáng)斜”,表現出烏衣巷不僅是映襯在敗落凄涼的古橋的背景之下,而且還呈現在斜陽(yáng)的殘照之中。句中作“斜照”解的“斜”字,同上句中作“開(kāi)花”解的“花”字相對應,全用作動(dòng)詞,它們都寫(xiě)出了景物的動(dòng)態(tài)!跋﹃(yáng)”,這西下的落日,再點(diǎn)上一個(gè)“斜”字,便突出了日薄西山的慘淡情景。本來(lái),鼎盛時(shí)代的烏衣巷口,應該是衣冠來(lái)往、車(chē)馬喧闐的。而現在,作者卻用一抹斜暉,使烏衣巷完全籠罩在寂寥、慘淡的氛圍之中。
經(jīng)過(guò)環(huán)境的烘托、氣氛的渲染之后,按說(shuō),似乎該轉入正面描寫(xiě)烏衣巷的變化,抒發(fā)作者的感慨了。但作者沒(méi)有采用過(guò)于淺露的寫(xiě)法,諸如,“烏衣巷在何人住,回首令人憶謝家”(孫元宴《詠烏衣巷》)、“無(wú)處可尋王謝宅,落花啼鳥(niǎo)秣陵春”(無(wú)名氏)之類(lèi);而是繼續借助對景物的描繪,寫(xiě)出了膾炙人口的名句:“舊時(shí)王謝堂前燕,飛入尋常百姓家”。他出人意料地忽然把筆觸轉向了烏衣巷上空正在就巢的飛燕,讓人們沿著(zhù)燕子飛行的去向去辨認,如今的烏衣巷里已經(jīng)居住著(zhù)普通的百姓人家了。
為了使讀者明白無(wú)誤地領(lǐng)會(huì )詩(shī)人的意圖,作者特地指出,而今這些飛入普通老百姓家筑巢的燕子,以往卻是棲息在王導、謝安兩家權門(mén)高大廳堂的檐檁之上的舊燕!芭f時(shí)”兩個(gè)字,賦予燕子以歷史見(jiàn)證人的身份!皩こ!眱蓚(gè)字,又特別強調了今日的老百姓是多么不同于往昔。從中,我們可以清晰地聽(tīng)到作者對這一變化發(fā)出的滄海桑田的無(wú)限感慨。飛燕形象的設計,好像信手拈來(lái),實(shí)際上凝聚著(zhù)作者的藝術(shù)匠心和豐富的想象力。晉傅咸《燕賦序》說(shuō):“有言燕今年巢在此,明年故復來(lái)者。其將逝,剪爪識之。其后果至焉!碑斎簧钪,即使是壽命極長(cháng)的燕子也不可能是四百年前“王謝堂前”的老燕。但是作者抓住了燕子作為候鳥(niǎo)有棲息舊巢的特點(diǎn),這就足以喚起讀者的想象,暗示出烏衣巷昔日的繁榮,起到了突出今昔對比的作用!稙跻孪铩吩谒囆g(shù)表現上集中描繪烏衣巷的現況;對它的過(guò)去,僅僅巧妙地略加暗示。詩(shī)人的感慨更是藏而不露,寄寓在景物描寫(xiě)之中。因此它雖然景物尋常,語(yǔ)言淺顯,卻有一種蘊藉含蓄之美,使人讀起來(lái)余味無(wú)窮。
這首詩(shī)寫(xiě)詩(shī)人對盛衰興敗的深沉感慨。朱雀橋和烏衣巷依然如故,但野草叢生,夕陽(yáng)已斜;臎龅木跋,已經(jīng)暗含了詩(shī)人對榮枯興衰的敏感體驗。后二句藉燕子的棲巢,表達作者對世事滄桑、盛衰變化的慨嘆,用筆尤為曲折。此詩(shī)為劉禹錫著(zhù)名的詠史詩(shī)《金陵五題》中的第二首。
【拓展】
創(chuàng )作背景
公元826年(唐敬宗寶歷二年),劉禹錫從和州(今安徽省和縣)刺史任上返回洛陽(yáng),途徑金陵(今江蘇省南京市),寫(xiě)了這一組詠懷古跡的詩(shī)篇,總名《金陵五題》,這是其中的第二首。
劉禹錫
劉禹錫(772-842),字夢(mèng)得,漢族,中國唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛陽(yáng),唐朝文學(xué)家,哲學(xué)家,自稱(chēng)是漢中山靖王后裔,曾任監察御史,是王叔文政治改革集團的一員。唐代中晚期著(zhù)名詩(shī)人,有“詩(shī)豪”之稱(chēng)。他的家庭是一個(gè)世代以儒學(xué)相傳的書(shū)香門(mén)第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動(dòng)的中心人物之一。后來(lái)永貞革新失敗被貶為朗州司馬(今湖南常德)。據湖南常德歷史學(xué)家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫(xiě)了著(zhù)名的“漢壽城春望”。
生平介紹:
劉禹錫,曾任太子賓客,世稱(chēng)劉賓客。與柳宗元并稱(chēng)“劉柳”。與白居易合稱(chēng)“劉白”。貞元九年,擢進(jìn)士第,登博學(xué)宏詞科,從事淮南幕府,入為監察御史。王叔文用事,引入禁中,與之圖議,言無(wú)不從。轉屯田員外郎,判度支鹽鐵案。叔文敗,坐貶朗州刺史,在貶官期間,在揚州碰到白居易,白居易寫(xiě)了《醉贈劉二十八使君》,劉禹錫作《酬樂(lè )天揚州初逢席上見(jiàn)贈》答謝白居易,再道貶朗州司馬。落魄不自聊,吐詞多諷托幽遠。蠻俗好巫,嘗依騷人之旨。倚其聲作《竹枝詞》十余篇,武陵溪洞間悉歌之。居十年,召還。將置之郎署,以作玄都觀(guān)看花詩(shī)涉譏忿,執政不悅,復出刺播州。裴度以母老為言,改連州,徙夔、和二州。久之,征入為主客郎中。又以作重游玄都觀(guān)詩(shī),出分司東都。度仍薦為禮部郎中,集賢直學(xué)士。度罷,出刺蘇州,徙汝、同二州,遷太子賓客分司。禹錫素善詩(shī),晚節尤精。不幸坐廢,偃蹇寡所合,乃以文章自適。與白居易酬復頗多,居易嘗敘其詩(shī)曰:彭城劉夢(mèng)得,詩(shī)豪者也。其鋒森然,少敢當者。又言其詩(shī)在處應有神物護持,其為名流推重如此。會(huì )昌時(shí),加檢校禮部尚書(shū)。卒年七十二,贈戶(hù)部尚書(shū)。詩(shī)集十八卷,今編為十二卷。
湖南常德歷史學(xué)者、收藏家周新國先生《武陵藏珍》記載:劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫(xiě)了著(zhù)名的《漢壽城春望》。湖南常德市委市政府為了紀念朗州司馬劉禹錫,現專(zhuān)在柳葉湖邊建有“司馬樓”。
關(guān)于劉禹錫的祖籍,多有爭議,有說(shuō)是洛陽(yáng)人,有說(shuō)是彭城(今徐州)人,有說(shuō)是定州人以及中山無(wú)極人。據查有關(guān)史料,劉禹錫為匈奴后裔,其七世祖劉亮仕于北魏,隨魏孝文帝遷都洛陽(yáng),始改漢姓。父劉緒因避安史之亂,東遷嘉興,劉禹錫出生于此地,因此劉禹錫“家本滎上,籍占洛陽(yáng)”。關(guān)于說(shuō)其“彭城人”,經(jīng)查此說(shuō),出自白居易、權德輿等人之口。那不過(guò)是隨順當時(shí)“姓卯金者咸彭城”(《史通·邑里》)的習俗罷了。因此“劉禹錫彭城人”說(shuō)法是不確切的。
說(shuō)劉禹錫是定州人、中山人以及中山無(wú)極人,還得從他七世祖劉亮說(shuō)起。周漢時(shí)期,定州、無(wú)極是冀州的屬地,無(wú)極同時(shí)也是定州的屬地。劉亮曾任冀州刺史、散騎常侍等職,后北魏遷都洛陽(yáng),劉亮全家也隨之遷至洛陽(yáng)。據《四庫全書(shū)總目提要》集部別集類(lèi):“書(shū)禹錫本傳,稱(chēng)為彭城人,蓋舉郡望,實(shí)則中山無(wú)極人,是編亦名中山集,蓋以是也!贝送馇濉剁茌o通志》及《中國歷史人物辭典》和《中國歷史名人辭典》等也都有刊載。經(jīng)過(guò)反復查證和咨詢(xún)有關(guān)專(zhuān)家,劉禹錫祖籍確認為無(wú)極,是有據可依的。
人物評價(jià):
《新唐書(shū)》:禹錫恃才而廢,褊心不能無(wú)怨望,年益晏,偃蹇寡所合,乃以文章自適。素善詩(shī),晚節尤精,與白居易酬復頗多。居易以詩(shī)自名者,嘗推為“詩(shī)豪”,又言:“其詩(shī)在處,應有神物護持。叔文實(shí)工言治道,能以口辯移人,既得用,所施為人不以為當。太上久疾,宰臣及用事者不得對,宮掖事秘,建桓立順,功歸貴臣,由是及貶!
《歲寒堂詩(shī)話(huà)》:李義山、劉夢(mèng)得、杜牧之三人,筆力不能相上下,大抵工律詩(shī)而不工古詩(shī),七言尤工,五言微弱,雖有佳句,然不能如韋、柳、王、孟之高致也,義山多奇趣,夢(mèng)得有高韻,牧之專(zhuān)事華藻,此其優(yōu)劣耳。
《滄浪詩(shī)話(huà)》:大歷后,劉夢(mèng)得之絕句,張籍、王建之樂(lè )府,我所深取耳。
《杜工部草堂詩(shī)話(huà)》:上自齊梁諸公,下至劉夢(mèng)得、溫飛卿輩,往往以綺麗風(fēng)花累其正氣,其過(guò)在于理不勝而詞有余也。
《唐音癸簽》:禹錫有詩(shī)豪之目。其詩(shī)氣該今古,詞總平實(shí),運用似無(wú)甚過(guò)人,卻都愜人意,語(yǔ)語(yǔ)可歌,其才情之最豪者。司空圖嘗言:禹錫及楊巨源詩(shī)各有勝會(huì ),兩人格律精切欲同;然劉得之易,楊卻得之難,入處迥異爾。
《三唐詩(shī)品》:五言體雜不一。有如“深春風(fēng)日凈”、“昔聽(tīng)東武吟”等篇,宛轉徘徊,取涂樂(lè )府;“秋江早望”、“謫居悼往”,則結休允暉。若“水禽殘月”,模休文之韻思;“楚望蒼然”,結韓卿之茂體。余或放言理,失于音調,未求刻意,累在才多也!杜畠骸纷鞒熘г~,《泰娘》譜新聲之凄奏,七言此其選矣!毒畚谩、《百舌》托意深微,亦得樂(lè )府遺意。律體獨多,瑩瑕間采。
哲學(xué)成就
劉禹錫的哲學(xué)思想具有鮮明的唯物主義傾向。主要著(zhù)作是《天論》三篇。在宇宙論方面,他的唯物主義思想比柳宗元更進(jìn)步。關(guān)于自然與人的關(guān)系,劉禹錫提出了天與人“交相勝,還相用”的觀(guān)點(diǎn),具有積極的進(jìn)取精神。他認為,人之所以產(chǎn)生唯心主義思想,是與社會(huì )現實(shí)有密切關(guān)系的!胺ù笮小钡臅r(shí)候,社會(huì )上“是為公是,非為公非”,人們就不會(huì )產(chǎn)生禍福來(lái)自天命的思想;“法大弛”的時(shí)候,社會(huì )上是非顛倒,人不能勝天,天命論就在人間得到了宣揚的條件;“法小弛”的時(shí)候,社會(huì )上是非不清,人們就會(huì )對天命將信將疑。劉禹錫用社會(huì )實(shí)踐解釋天命論產(chǎn)生的根源,是在認識論方面的一個(gè)重大貢獻。這也是劉禹錫對有神論社會(huì )根源的看法。他認為,在法大行的社會(huì )里,是為公是,非為公非,蹈道必賞,違善必罰,人們就會(huì )說(shuō),禍福決定于人的行為,與天沒(méi)有關(guān)系。在法大弛的社會(huì )里,是非顛倒過(guò)來(lái),賞恒在佞,罰恒在直,人們對不合理的現象找不到解釋?zhuān)筒坏貌话岩磺袣w之于天。他又認為,當“理明”時(shí),人們就不會(huì )講“天命”;當“理昧”時(shí),就不會(huì )不講天命。劉禹錫從法弛和理昧來(lái)解釋有神論產(chǎn)生的根源,可謂見(jiàn)解獨到,他指出神是人在一定條件下創(chuàng )造出來(lái)的,是具有積極意義的。他在所寫(xiě)的《天論》三篇中,力求把柳宗元與韓愈的論戰深入下去,進(jìn)一步探索天人關(guān)系問(wèn)題。他認為,“大凡入形器者,皆有能有不能。天(自然),有形之大者也;人,動(dòng)物之尤者也。天之能,人固不能也;人之能,天亦有所不能也”。天與人各有其自身的自然特點(diǎn),“交相勝”,“還相用”。人雖不能干預自然界的職能和規律,但卻可以利用和改造自然。
尊重自然規律
劉禹錫以自然科學(xué)為根據,補充了柳宗元的自然觀(guān)。在對自然界的認識方面,劉禹錫認為整個(gè)自然界充滿(mǎn)了有形的物質(zhì)實(shí)體,天地之內不存在無(wú)形的東西。他批駁了魏晉玄學(xué)和佛教、道教關(guān)于“空”、“無(wú)”是宇宙本原的理論,認為“空”是一種特殊的物質(zhì)形態(tài),“空”不能超越物質(zhì)形體而獨立存在。這是對中國古代唯物主義自然觀(guān)的重大發(fā)展。在關(guān)于宇宙萬(wàn)物的生成和發(fā)展方面,他認為萬(wàn)物的生長(cháng)、發(fā)展是一種自然過(guò)程,動(dòng)植物和人類(lèi)是天地陰陽(yáng)之氣交互作用產(chǎn)生的。他還認為客觀(guān)世界的發(fā)展變化有一定規律,宇宙萬(wàn)物是在互相矛盾和互相依存中無(wú)窮地運動(dòng)發(fā)展著(zhù)的。他據此建立了天人關(guān)系學(xué)說(shuō),指出天地萬(wàn)物各有其不同的職能和作用。自然界的職能在于生長(cháng)繁殖萬(wàn)物,萬(wàn)物在生殺、壯健、衰老的自然發(fā)展過(guò)程中,遵循強勝弱敗的競爭規律;人的職能在于利用自然規律和自然界所提供的物質(zhì)資料,進(jìn)行各種生產(chǎn)活動(dòng),向自然界謀取人們生活的需用品。劉禹錫提出:“天之所能者,生萬(wàn)物也;人之所能者,治萬(wàn)物也!(《天論》上)他認為天不能干預人類(lèi)社會(huì )的“治”或“亂”,人也不能改變自然界的運動(dòng)規律。他還以科學(xué)知識為根據,宣傳無(wú)神論,批判有神論。
詩(shī)歌特點(diǎn)
唐代大詩(shī)人劉禹錫的性格十分倔強,有一種認準了理不回頭的精神,長(cháng)期的貶謫并沒(méi)有改變他的政治立場(chǎng)。他的很多詩(shī)篇指斥尖銳,嘲諷辛辣,矛頭直向當朝的權貴弄臣。貶官十年后他被召回長(cháng)安,在游玄都觀(guān)欣賞桃花時(shí),寫(xiě)了首詩(shī)《元和十年自朗州召至京,戲贈看花諸君子》:
紫陌紅塵拂面來(lái),無(wú)人不道看花回。玄都觀(guān)里桃千樹(shù),盡是劉郎去后栽。
詩(shī)詞表面上寫(xiě)賞花,但寓意不言而喻。如今滿(mǎn)朝志得意驕的新貴,徒有其表,并無(wú)實(shí)才,就像輕薄的桃花一樣,他們都是我劉郎被趕出長(cháng)安后補的空缺啊。
這首詩(shī)“語(yǔ)涉譏諷”,得罪了那些權貴,所以回京師沒(méi)幾天,他就又被貶往連州。這一貶時(shí)間更長(cháng),過(guò)了整整十四年才返回長(cháng)安。詩(shī)人又一次來(lái)到玄都觀(guān),可滿(mǎn)園的桃花已蕩然無(wú)存,只剩下一片荒草苔蘚。望著(zhù)這昔盛今衰的荒敗景象,他感慨萬(wàn)千,那股倔勁又上來(lái)了,揮筆寫(xiě)了一首《再游玄都觀(guān)》:
百畝庭中半是苔,桃花開(kāi)盡菜花開(kāi)。種桃道士歸何處?前度劉郎今又來(lái)。
這首詩(shī)歌是上一篇的繼續,但諷刺意味比上一篇更為辛辣。曾經(jīng)滿(mǎn)園盛開(kāi)的桃花,現在被一片荒草替代,當年那些志得意驕的新貴們,現在又到哪里去了呢?我這個(gè)當年被貶斥的劉郎,今天不是又回來(lái)嗎?詩(shī)中充滿(mǎn)了對敵人的蔑視和不屈不撓的斗爭精神。
劉禹錫并不是一味地鉆牛角尖,在一些原則問(wèn)題上絕不讓步,但一般情況下心胸開(kāi)闊,遇事能想得開(kāi)。他被貶到郎州時(shí)三十四歲,正是干一番事業(yè)的好時(shí)光,可又一次被趕出了朝廷,苦悶是可想而知的。但他這個(gè)人適應性強,會(huì )自我調節安慰,能從悲苦中尋找到樂(lè )趣:
自古逢秋悲寂寥,我言秋日勝春朝。晴空一鶴排云上,便引詩(shī)情到碧霄。
這是他的《秋詞》詩(shī)。古人望秋而生悲涼,可他偏要反其道而行之,認為秋日勝過(guò)春朝。天高氣爽,碧空如洗,一鶴沖霄,氣概昂揚,令人心曠神怡。詩(shī)歌抒發(fā)了詩(shī)人豪邁向上、不屈不撓的人生態(tài)度。
劉禹錫也研究哲學(xué),通過(guò)哲學(xué)的深思,把生活中的愁恨化解為一種具有歷史深度的感悟。這樣,他就能從有限的時(shí)空跳出來(lái),在更高的層面上求得心理平衡。我們看他的《酬樂(lè )天揚州初逢席上見(jiàn)贈》,在巴山楚水這樣凄涼地區被棄置了二十三年,回來(lái)后成了出土文物一樣的老古董,過(guò)去的許多朋友都已去世,但詩(shī)人并沒(méi)有因此感到衰老頹唐。盡管詩(shī)人把自己比作“沉舟”和“病樹(shù)”,內心十分悲苦,但把這種悲苦擺到時(shí)光流逝的廣闊背景上來(lái)關(guān)照,這悲苦就多么地不值一顧了。
【古詩(shī)絕句《烏衣巷》譯文及賞析】相關(guān)文章:
古詩(shī)絕句《鳥(niǎo)鳴澗》譯文及賞析10-25
古詩(shī)絕句《渡漢江》譯文及賞析05-11
古詩(shī)絕句《登樂(lè )游原》譯文及賞析10-28
古詩(shī)絕句《贈劉景文》譯文及賞析08-31
古詩(shī)絕句《集杭州俗語(yǔ)詩(shī)》譯文及賞析02-09
絕句古詩(shī)村居的譯文02-17
《初夏絕句》譯文及賞析04-11
《烏衣巷》原文及譯文12-19
《絕句》杜甫古詩(shī)賞析10-13