97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

《曾參不受魯君邑》文言文翻譯及原文注釋

時(shí)間:2021-02-11 13:48:39 文言文 我要投稿

《曾參不受魯君邑》文言文翻譯及原文注釋

  曾子衣敝衣以耕,魯君使人往致邑焉,曰:“請以此修衣!痹硬皇。反,復往,又不受。使者曰:“先生非求于人,人則獻之,奚為不受?”曾子曰:“臣聞之:‘受人者畏人,予人者驕人!v君有賜,不我驕也,我能勿畏乎?”終不受?鬃勇勚唬骸皡⒅,足以全其節也!

《曾參不受魯君邑》文言文翻譯及原文注釋

  翻譯

  曾子穿著(zhù)(很)破舊的衣服在耕田,魯國的國君派人要封給(他一塊)土地,(并)說(shuō):“你可以用這塊土地(的價(jià)值)穿著(zhù)好一點(diǎn)!痹(堅決)不愿接受。退返后,再次送來(lái),曾子還是不接受。使者說(shuō):“(這又)不是先生你向人要求的',是別人獻給你的,你為什么不接受?”曾子說(shuō):“我聽(tīng)說(shuō):‘接受他人饋贈的人就會(huì )畏懼饋贈者;饋贈了人家東西的人,就會(huì )對接受東西的人顯露驕色!退銍p賜我的土地而不對我顯露一點(diǎn)驕色,但我能不因此畏懼他嗎?”最終曾子仍不接受?鬃又懒诉@件事說(shuō):“曾參的話(huà),是足以保全他的節操的!

  注釋

  1、曾子:姓曾,名參,字子輿,與孔子、孟子、顏子(顏回)、子思比肩共稱(chēng)為五大圣人。

  2、衣,動(dòng)詞,穿。敝衣:破舊衣服。

  3、魯君:魯國國君。

  4、使人:派人。5、邑:封地、。

  6、受:接受。

  7、反:同“返”。8、奚為:為什么。

  9、畏人:害怕人。

  10:驕人:在人面前驕傲。11、縱:即使。

  12、子:對人敬稱(chēng),您。

  13、終:最終。

  14、全其節:使動(dòng),使其節操保全。 節:節操

【《曾參不受魯君邑》文言文翻譯及原文注釋】相關(guān)文章:

《公孫儀不受魚(yú)》文言文原文注釋翻譯04-13

曾鞏文言文翻譯及注釋10-22

《魯相嗜魚(yú)》文言文原文注釋翻譯04-11

《魯恭治中牟》文言文原文注釋翻譯04-12

《魯人鋸竿入城》文言文原文注釋翻譯04-13

曾參烹彘原文翻譯及賞析2篇05-11

《里革斷罟匡君》文言文原文注釋翻譯04-12

《唐雎說(shuō)信陵君》文言文原文注釋翻譯04-12

魯恭治中牟文言文原文及翻譯11-26