劉備納賢閱讀理解及答案
【原文】
初,涿郡劉備,中山靖王之后也。少孤貧,與母以販履為業(yè),長(cháng)七尺五寸,垂手下膝,顧自見(jiàn)其耳;有大志、少語(yǔ)言,喜怒不形于色。嘗與公孫瓚同師事盧植,由是往依瓚。瓚使備與田楷徇青州有功,因以為平原相。備少與河東關(guān)羽、涿郡張飛相友善,備與二人寢則同床,恩若兄弟,而稠人廣坐,侍立終日,隨備周旋,不避艱險。常山趙云為本郡將吏兵詣公孫瓚,劉備見(jiàn)而奇之,深加接納,云遂從備至平原,為備主騎兵。
。ㄟx自宋·司馬光《資治通鑒》)
【注釋】見(jiàn)書(shū),略(下同)
【參考譯文】
當初,涿郡人劉備是西漢中山靖王劉勝的'后裔(判斷句)。幼年喪父十分的貧窮,與母親一起以靠販賣(mài)草鞋作為職業(yè),劉備身高七尺五寸,垂下手時(shí)超過(guò)了膝蓋,回頭(可以)看到自己的耳朵;他胸懷大志,很少說(shuō)話(huà)(倒裝句),喜悅憤怒不輕易在臉上表現出來(lái)(倒裝句)。他因曾經(jīng)與公孫瓚一起在盧植門(mén)下拜師學(xué)習,因此前往投靠公孫瓚。公孫瓚派劉備和田楷奪取青州,他們立下了戰功,于是把他們立為平原縣相。劉備年輕時(shí)與河東人關(guān)羽、涿郡人張飛交情深厚,他與這兩人睡在同一張床上,像親兄弟一樣友愛(ài),但是在大庭廣眾之中,關(guān)羽和張飛整日站在劉備身邊侍衛。他們跟隨劉備一起與敵人周旋,不逃避艱難險阻。常山人趙云率領(lǐng)本郡的隊伍前去拜訪(fǎng)公孫瓚,劉備見(jiàn)到趙云后,以趙云的膽識為奇,十分用心去交結。趙云于是就隨劉備到平原,為他統領(lǐng)騎兵。
【閱讀訓練】
1.解釋?zhuān)?/p>
。1)初:當初 (2)少:小時(shí)候 (3)下:向下超過(guò)
。4)形:表露 (5)嘗:曾經(jīng) (6)師:從師
2.翻譯(翻譯句即原文劃線(xiàn)句,翻譯見(jiàn)參考譯文,下同)
3.上文寫(xiě)到劉備長(cháng)七尺五寸,垂手下膝,顧自見(jiàn)其耳,作者寫(xiě)劉備的這種長(cháng)相是為了說(shuō)明什么?
答:為了說(shuō)明劉備有帝王之相。