97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

文言文馬說(shuō)原文和翻譯

時(shí)間:2024-05-07 08:20:02 志華 文言文 我要投稿

文言文馬說(shuō)原文和翻譯

  在平凡的學(xué)習生活中,大家都背過(guò)文言文,肯定對文言文很熟悉吧?文言文注重典故、駢儷對仗、音律工整,包括策、詩(shī)、詞、曲、八股、駢文等多種文體。為了幫助大家更好的理解文言文,下面是小編收集整理的文言文馬說(shuō)原文和翻譯,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。

文言文馬說(shuō)原文和翻譯

  馬說(shuō)簡(jiǎn)介:

  《馬說(shuō)》是唐代文學(xué)家韓愈創(chuàng )作的一篇論說(shuō)文。這篇寓言性的短論通過(guò)對世上有無(wú)千里馬這一問(wèn)題的反復論證,歸結到不是沒(méi)有千里馬,而是缺少知馬的伯樂(lè ),從而對封建統治者不知人、埋沒(méi)人才的現象進(jìn)行了有力的揭露,抒發(fā)了封建社會(huì )中知識分子懷才不遇的感慨和悲憤。此文通篇托物寓意,借伯樂(lè )相馬的故事,運用比喻,宛轉地說(shuō)明道理,構思精巧,形象生動(dòng)。全文語(yǔ)言簡(jiǎn)練,長(cháng)短句相間,語(yǔ)氣有陳述、疑問(wèn)、感嘆,行文富于變化,達到了說(shuō)理深刻、論證有力的效果。

  馬說(shuō)文言文原文

  世有伯樂(lè ),然后有千里馬。千里馬常有,而伯樂(lè )不常有。故雖有名馬,祇(zhǐ)辱于奴隸人之手,駢(pián)死于槽(cáo)櫪(lì)之間,不以千里稱(chēng)也。

  馬之千里者,一食(shi)或盡粟(sù)一石(dàn)。食(sì)馬者不知其能千里而食(sì)也。是馬也,雖有千里之能,食(shí)不飽,力不足,才美不外見(jiàn)(xiàn),且欲與常馬等不可得,安求其能千里也?

  策之不以其道,食(sì)之不能盡其材,鳴之而不能通其意,執策而臨之,曰:“天下無(wú)馬!”嗚呼!其真無(wú)馬邪(yé)?其真不知馬也。

  馬說(shuō)文言文翻譯

  世上先有伯樂(lè ),然后才有千里馬。千里馬常有,但是伯樂(lè )不常有。因此即使有名貴的馬,只能辱沒(méi)在馬夫的手里,跟普通的馬一同死在槽櫪之間,不以千里馬著(zhù)稱(chēng)。

  日行千里的馬,吃一頓有時(shí)能吃盡一石糧食。飼養馬的人不懂得它有能日行千里的能力而像普通的馬來(lái)喂養它。這樣的馬,雖然有日行千里的才能,但吃不飽,力氣不足,才能和品德就顯現不出來(lái)。想要和普通的馬等同尚且不可能,怎么能要求它日行千里呢?

  驅使千里馬不能按照正確的方法;喂養它,不能夠充分發(fā)揮它的才能;聽(tīng)千里馬嘶鳴,卻不能懂得它的意思,只是握著(zhù)馬鞭站到它的跟前,說(shuō):"天下沒(méi)有千里馬!"唉,難道(這世上)是真的沒(méi)有千里馬嗎?恐怕是真的不認識千里馬吧!

  作者簡(jiǎn)介

  韓愈(公元768年—824年),字退之,唐代著(zhù)名文學(xué)家、哲學(xué)家、思想家、政治家,漢族,河南河陽(yáng)(今河南焦作孟州市)人,祖籍河南省鄧州市,世稱(chēng)韓昌黎,晚年任吏部侍郎,又稱(chēng)韓吏部,謚號“文”,又稱(chēng)韓文公,“唐宋八大家”之一。792年及第后,先后為節度使推官、監察御史,德宗末因上書(shū)時(shí)政之弊而被貶。唐憲宗時(shí)曾任國子博士、史館修撰、中書(shū)舍人等職。819年(元和十四年)因諫阻憲宗奉迎佛骨被貶為潮州刺史。穆宗時(shí)歷任國子祭酒、兵部侍郎、吏部侍郎、京兆尹兼御史大夫。

  政治上,反對藩鎮割據,憲宗元和時(shí)曾積極參加討伐淮西叛藩吳元濟的戰爭,任裴度的行軍司馬;思想上,崇奉儒學(xué),力排佛老,同時(shí)宣揚天命論,認為“天”能賞善罰惡,人只能順應和服從天命。他的這種有神論思想,適應了鞏固封建統治的需要;文學(xué)上,反對魏晉以來(lái)的駢文,主張學(xué)習先秦兩漢的散文語(yǔ)言,破駢為散,擴大文言文的表達功能,主張文以載道,與柳宗元同為唐代“古文運動(dòng)”的倡導者,開(kāi)辟了唐宋以來(lái)古文的發(fā)展道路。

  韓愈善于使用前人詞語(yǔ),又注重當代口語(yǔ)的提煉,得以創(chuàng )造出許多新的語(yǔ)句,其中有不少已成為成語(yǔ)流傳至今,如“落井下石”“動(dòng)輒得咎”“雜亂無(wú)章”等,是一個(gè)語(yǔ)言巨匠。韓愈在思想上是中國“道統”觀(guān)念的確立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。

  后人對韓愈評價(jià)頗高,明人推他為唐宋八大家之首,與柳宗元并稱(chēng)“韓柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,有“文起八代之家”的美譽(yù),作品都收錄在《昌黎先生集》里。

  注釋

  1、伯樂(lè ):孫陽(yáng)。春秋時(shí)人,擅長(cháng)相(xiàng)馬(現指能夠發(fā)現人才的人)。

  2、千里馬:原指善跑的駿馬,可以日行千里,F在常用來(lái)比喻人才;特指有才華的人。

  3、而:表轉折?墒,但是。

  4、故雖有名馬:所以即使有名貴的馬。故:因此 。 雖:即使。名:名貴的。

  5、祗辱于奴隸人之手: 也只能在馬夫的手里受到屈辱(或埋沒(méi))。祗(zhǐ):只是。奴隸人:古代也指仆役,這里指喂馬的人。

  辱:這里指受屈辱而埋沒(méi)才能。

  6、駢(pián)死于槽(cáo)櫪(lì)之間:(和普通的馬)一同死在馬廄里。駢,兩馬并駕。駢死:并列而死。于:在。槽櫪:喂牲口用的食器,引申為馬廄。

  7、不以千里稱(chēng)也:不因日行千里而著(zhù)名。指馬的千里之能被埋沒(méi)。以:用。 稱(chēng):出名。

  8、馬之千里者:之,定語(yǔ)后置的標志。

  9、一食:吃一頓。食,吃。

  10、或:有時(shí)。

  11、盡(1):全,這里作動(dòng)詞用,是“吃盡”的意思。

  12、粟(sù):本指小米,也泛指糧食。

  13、石(仍讀“shí”),容量單位,十斗為一石,一石約等于一百二十斤。三十斤為鈞,四鈞為石。

  14、食馬者:食,通“飼”,喂。

  15、其:指千里馬,代詞。

  16、是:這樣,指示代詞。

  17、雖:雖然(與前面的雖不一樣,這里指雖然)

  18、能:本領(lǐng)。

  19、足:足夠。

  20、才 :才能。

  21、美:美好的素質(zhì)。

  22、外見(jiàn)(xiàn):表現在外面。 見(jiàn):通“現”,表現;顯現。

  23、且:猶,尚且。

  24、欲:想要。

  25、等:等同,一樣。

  26、不可得:不能夠得到。得:能,表示客觀(guān)條件允許。

  27、安:怎么,哪里,疑問(wèn)代詞。

  28、求:要求。

  29、策之:驅使它。策:馬鞭,引申為鞭打,這里指鞭策,駕馭。之:代詞,指千里馬。

  30、以其道:按照(驅使千里馬的)正確的方法。以:按照。道:正確的方法。

  31、食之:食,通“飼”,喂。

  32、盡其材:竭盡它的才能。這里指喂飽馬,使它日行千里的能力充分發(fā)揮出來(lái)。 材:通“才”,才能。盡(2):竭盡,發(fā)揮出。

  33、鳴:馬嘶。

  34、通其意:通曉它的意思。

  35、執:拿。

  36、策:馬鞭。

  37、臨:面對。

  38、嗚呼:表示驚嘆,相當于“唉”。

  39、其(1):難道,表反問(wèn)語(yǔ)氣。

  40、其(2):大概,表推測語(yǔ)氣。

  41、邪:通“耶”,表示疑問(wèn)的語(yǔ)氣詞,意為“嗎”

  42、知:懂得,了解,認識。

  創(chuàng )作背景

  《馬說(shuō)》大約作于唐德宗貞元十一年(795)至十六年(800)。當時(shí)韓愈初登仕途,很不得志,曾三次上書(shū)宰相以求得提拔,卻一直未被采納。雖然沒(méi)能得到重用,但他仍然聲明自己“有憂(yōu)天下之心”,不會(huì )遁跡山林。后來(lái)的幾年內,他相繼依附于宣武節度使董晉、武寧節度使張建封,也并未得到特別的賞識,所以常常郁郁寡歡,并有“伯樂(lè )不常有”之嘆。他進(jìn)京城應試以圖做官,在京城上下奔走相告,待了十年之久,最終還是懷著(zhù)無(wú)限怨憤離開(kāi)了長(cháng)安。韓愈的坎坷遭遇正是寫(xiě)作《馬說(shuō)》的思想基礎,而此文的另一用意是委婉地表白心跡,并抒發(fā)自己懷才不遇的憤懣之情。

【文言文馬說(shuō)原文和翻譯】相關(guān)文章:

馬說(shuō)的文言文原文和翻譯12-16

《馬說(shuō)》文言文原文和翻譯03-27

馬說(shuō)文言文原文和翻譯09-23

文言文馬說(shuō)原文和翻譯09-18

馬說(shuō)原文和翻譯11-17

《馬說(shuō)》原文和翻譯07-27

《馬說(shuō)》文言文原文翻譯07-26

馬說(shuō)文言文翻譯及原文08-25

文言文馬說(shuō)原文及翻譯02-21

文言文《馬說(shuō)》原文及翻譯08-16