97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

王維雜詩(shī)·其二原文及賞析

時(shí)間:2024-10-12 22:09:42 登綺 王維 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

王維雜詩(shī)三首·其二原文及賞析

  賞析是通過(guò)鑒賞與分析得出理性的認識,既受到藝術(shù)作品的形象、內容的制約,又根據自己的思想感情、生活經(jīng)驗、藝術(shù)觀(guān)點(diǎn)和藝術(shù)興趣對形象加以補充和完善。下面是小編整理的王維雜詩(shī)三首·其二原文及賞析,希望能夠幫助到大家。

  王維雜詩(shī)·其二原文及賞析 1

  原文

  君自故鄉來(lái),應知故鄉事。

  來(lái)日綺窗1前,寒梅著(zhù)花2未?

  注釋?zhuān)?/strong>

  1、來(lái)日:來(lái)的時(shí)候。綺窗:雕畫(huà)花紋的窗子。

  2、著(zhù)花:開(kāi)花,生花。

  賞析:

  此詩(shī)又為行人聲口,與第一首的纏綿不同,而是深婉有致,淡遠絕妙。詩(shī)人延續上一首的特點(diǎn),仍作一設問(wèn),拈一微物,不濃墨重彩,也不冗長(cháng)鋪敘,無(wú)盡思念卻溢于筆端。王績(jì)有詩(shī)《在京思故園見(jiàn)鄉人問(wèn)》云:“……衰宗多弟侄,若個(gè)賞池臺?舊園今在否?新樹(shù)也應栽。柳行疏密布,茅齋寬窄裁。經(jīng)移何處竹?別種幾株梅。渠當無(wú)絕水,石計總生苔。院果誰(shuí)先熟?林花那后開(kāi)?……”與此詩(shī)同一命意,卻有著(zhù)相異的.表現方式,各有所長(cháng)。

  此詩(shī)首二句“故鄉”迭出,與上一首“孟津”同,亦含有殷切之意。第三句“來(lái)日”一轉,鏡頭由詩(shī)人推遠至故鄉的寒梅,以景作結!熬_窗前”三字含情無(wú)限,與問(wèn)梅互相映襯,可見(jiàn)詩(shī)人避重就輕之意:?jiǎn)?wèn)梅是其一,更重要的是問(wèn)綺窗中人,著(zhù)實(shí)令讀者涵詠不盡。

  王維雜詩(shī)·其二原文及賞析 2

  原文

  雜詩(shī)三首·其二

  朝代:唐代|作者:王維

  君自故鄉來(lái),應知故鄉事。

  來(lái)日綺窗前,寒梅著(zhù)花未?

  譯文

  您是剛從我們家鄉來(lái)的,一定了解家鄉的人情世態(tài)。

  請問(wèn)您來(lái)的時(shí)候我家雕畫(huà)花紋的窗戶(hù)前,那一株臘梅花開(kāi)了沒(méi)有?

  注釋

 、賮(lái)日:來(lái)的時(shí)候。

 、诰_(qǐ)窗:雕畫(huà)花紋的窗戶(hù)。

 、壑(zhù)花未:開(kāi)花沒(méi)有?著(zhù)(zhuó)花,開(kāi)花。未,用于句末,相當于“否”,表疑問(wèn)。

  全文賞析

  詩(shī)中的抒情主人公(“我”,不一定是作者),是一個(gè)久在異鄉的人,忽然遇上來(lái)自故鄉的舊友,首先激起的自然是強烈的鄉思,是急欲了解故鄉風(fēng)物、人事的心情。

  開(kāi)頭兩句,正是以一種不加修飾、接近于生活的自然狀態(tài)的形式,傳神地表達了“我”的這種感情!肮枢l”一詞迭見(jiàn),正表現出鄉思之:“應知”表現出了解鄉事之情的急切,透露出一種兒童式的天真與親切。純用白描記言,卻簡(jiǎn)潔地將“我”在特定情形下的感情、心理、神態(tài)、口吻等表現得栩栩如生,這其實(shí)是很省儉的筆墨。關(guān)于“故鄉事”,那是可以開(kāi)一張長(cháng)長(cháng)的問(wèn)題清單的。初唐的王績(jì)寫(xiě)過(guò)一篇《在京思故園見(jiàn)鄉人問(wèn)》,從朋舊童孩、宗族弟侄、舊園新樹(shù)、茅齋寬窄、柳行疏密一直問(wèn)到院果林花,仍然意猶未盡,“羈心只欲問(wèn)”;而這首詩(shī)中的“我”卻撇開(kāi)這些,獨問(wèn)對方:來(lái)日綺窗前,寒梅著(zhù)花未?仿佛故鄉是值得懷念,就在窗前那株寒梅。這就很有些出乎常情。但又絕非故作姿態(tài)。

  一個(gè)人對故鄉的懷念,總是和那些與自己過(guò)去生活有密切關(guān)系的人、事、物聯(lián)結在一起。所謂“鄉思”,完全是一種“形象思維”,浮現在思鄉者腦海中的,都是一個(gè)個(gè)具體的形象或畫(huà)面。故鄉的親朋故舊、山川景物、風(fēng)土人情,都值得懷念。但引起親切懷想的,有時(shí)往往是一些看來(lái)很平常、很細小的情事,這窗前的寒梅便是一例。它可能蘊含著(zhù)當年家居生活親切有趣的情事。因此,這株寒梅,就不再是一般的自然物,而成了故鄉的一種象征。它已經(jīng)被詩(shī)化、典型化了。因此這株寒梅也自然成了“我”的思鄉之情的集中寄托。從這個(gè)意義上去理解,獨問(wèn)“寒梅著(zhù)花未”是完全符合生活邏輯的。

  古代詩(shī)歌中常有這種質(zhì)樸平淡而詩(shī)味濃郁的作品。它質(zhì)樸到似乎不用任何技巧,實(shí)際上卻包含著(zhù)最高級的技巧。象這首詩(shī)中的獨問(wèn)寒梅,就不妨看成一種通過(guò)特殊體現一般的典型化技巧,而這種技巧卻是用一種平淡質(zhì)樸得如敘家常的形式來(lái)體現的。這正是所謂寓巧于樸。王績(jì)的那首《在京思故園見(jiàn)鄉人問(wèn)》,樸質(zhì)的程度也許超過(guò)這首詩(shī),但它那一連串的發(fā)問(wèn),其藝術(shù)力量卻遠遠抵不上王維的這一問(wèn)。其中消息,不是正可深長(cháng)思之的嗎?寫(xiě)作背景王維在孟津住了十余年,久在異鄉,忽然他鄉遇故知,激起了是作者強烈的鄉思,因此做此詩(shī)表達自己強烈的思鄉之情。

  作者

  王維[1](701年-761年,一說(shuō)699年—761年),字摩詰,漢族,河東蒲州(今山西運城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩(shī)人,有“詩(shī)佛”之稱(chēng)。蘇軾評價(jià)其:“味摩詰之詩(shī),詩(shī)中有畫(huà);觀(guān)摩詰之畫(huà),畫(huà)中有詩(shī)!遍_(kāi)元九年(721年)中進(jìn)士,任太樂(lè )丞。王維是盛唐詩(shī)人的代表,今存詩(shī)400余首,重要詩(shī)作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學(xué),受禪宗影響很大。與孟浩然合稱(chēng)“王孟”。

  賞析

  該詩(shī)是王維的一首寫(xiě)梅花的詩(shī)歌,擬江南樂(lè )府民歌風(fēng)格所作的一組抒寫(xiě)男女別后相思之情的五言絕句。這首詩(shī)是組詩(shī)《雜詩(shī)三首》的第二首!峨s詩(shī)三首》是王維擬江南樂(lè )府民歌風(fēng)格所作的一組抒寫(xiě)男女別后相思之情的五言絕句。第一首:“家住孟津河,門(mén)對孟津口。常有江南船,寄書(shū)家中否?”描寫(xiě)閨人懷遠以及盼望音書(shū)的心情。第三首:“已見(jiàn)寒梅發(fā),復聞啼鳥(niǎo)聲。愁心視春草,畏向玉階生!睂(xiě)思婦給丈夫回信中的話(huà)。這第二首則是游子思念家人,向故鄉來(lái)人詢(xún)問(wèn)家中情形的話(huà)。

  三首詩(shī)之間有一定的意蘊聯(lián)系。它們都用口頭語(yǔ),寫(xiě)出一種纏綿深婉之情,或直抒胸臆,或托物寄懷,都不事雕琢。正如宋人劉辰翁《王孟詩(shī)評》說(shuō):“三首皆淡中含情!

  這首詩(shī)通篇運用借問(wèn)法,以第一人稱(chēng)敘寫(xiě)。四句都是游子向故鄉來(lái)人的詢(xún)問(wèn)之辭。游子離家日久,不免思家懷內。遇到故鄉來(lái)人,迫不及待地打聽(tīng)家中情事。他關(guān)心的事情一定很多,其中最關(guān)心的是他的`妻子。但他偏偏不直接問(wèn)妻子的情況,也不問(wèn)其他重大的事,卻問(wèn)起窗前的那株寒梅開(kāi)花了沒(méi)有,似乎不可思議。細細品味,這一問(wèn),確如前人所說(shuō),問(wèn)得“淡絕妙絕”。窗前著(zhù)一“綺”字,則窗中之人,必是游子魂牽夢(mèng)繞的佳人愛(ài)妻。清黃叔燦《唐詩(shī)箋評》說(shuō):“‘綺窗前’三字,含情無(wú)限!斌w味精妙。而這株亭亭玉立于綺窗前的“寒梅”,更耐人尋味。它或許是愛(ài)妻親手栽植,或許傾聽(tīng)過(guò)他們夫妻二人的山盟海誓,總之,是他們愛(ài)情的見(jiàn)證或象征。因此,游子對它有著(zhù)深刻的印象和特別的感情。他不直接說(shuō)思念故鄉、親人,而對寒梅開(kāi)花沒(méi)有這一微小的卻又牽動(dòng)著(zhù)他情懷的事物表示關(guān)切,而把對故鄉和妻子的思念,對往事的回憶眷戀,表現得格外含蓄、濃烈、深厚。

  王維深諳五言絕句篇幅短小,宜于以小見(jiàn)大、以少總多的藝術(shù)特點(diǎn),將抒情主人公交集的百感一一芟除,只留下一點(diǎn)情懷,將他靈視中所映現出的故鄉種種景物意象盡量刪減,只留下窗前那一樹(shù)梅花,正是在這凈化得無(wú)法再凈化的情思和景物的描寫(xiě)中,透露出無(wú)限情味,引人生出無(wú)窮遐想。清人宋顧樂(lè )《唐人萬(wàn)首絕句選》評此詩(shī):“以微物懸念,傳出件件關(guān)心,思家之切!闭f(shuō)得頗中肯。

  羅宗強先生在論述盛唐詩(shī)人善于將情思和境界高度凈化時(shí),將王維這首詩(shī)與初唐詩(shī)人王績(jì)《在京思故園見(jiàn)鄉人問(wèn)》詩(shī)作了比較。兩詩(shī)的題材內容十分類(lèi)似。

  王維詩(shī)寫(xiě)得質(zhì)樸自然,感情也真摯動(dòng)人,但詩(shī)中寫(xiě)自己遇到故鄉來(lái)人詢(xún)問(wèn)故鄉情事,一連問(wèn)了子侄、栽樹(shù)、建茅齋、植竹、種桷、水渠、石苔、果園、林花等一系列問(wèn)題,“他把見(jiàn)到故鄉人那種什么都想了解的心情和盤(pán)托出,沒(méi)有經(jīng)過(guò)刪汰,沒(méi)有加以?xún)艋。因此,這許多問(wèn),也就沒(méi)有王維的一問(wèn)所給人的印象深!蓖ㄟ^(guò)這一比較,足以顯示出“王維是一位在意境創(chuàng )造中追求情思與景物的凈化的高手”(羅宗強《唐詩(shī)小史》)。

【王維雜詩(shī)·其二原文及賞析】相關(guān)文章:

王維《雜詩(shī)·其二》詩(shī)詞賞析10-09

王維的《雜詩(shī)》賞析06-21

王維《雜詩(shī)》賞析08-23

王維《雜詩(shī)三首·其二》原文及賞析02-27

王維《雜詩(shī)》翻譯賞析01-12

王維《雜詩(shī)(其二)》詩(shī)歌鑒賞09-27

唐朝王維《雜詩(shī)其二》詩(shī)句鑒賞08-18

陶淵明古詩(shī)《雜詩(shī)十二首其二》的原文翻譯及賞析05-27

雜詩(shī)陶淵明的詩(shī)原文賞析及翻譯06-19