- 相關(guān)推薦
李白《君馬黃》鑒賞譯文及賞析
賞析,是一個(gè)漢語(yǔ)詞匯,意思是欣賞并分析(詩(shī)文等),通過(guò)鑒賞與分析得出理性的認識,既受到藝術(shù)作品的形象、內容的制約,又根據自己的思想感情、生活經(jīng)驗、藝術(shù)觀(guān)點(diǎn)和藝術(shù)興趣對形象加以補充和完善。下面是小編幫大家整理的李白《君馬黃》鑒賞譯文及賞析,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
《君馬黃》
唐代:李白
君馬黃,我馬白。
馬色雖不同,人心本無(wú)隔。
共作游冶盤(pán),雙行洛陽(yáng)陌。
長(cháng)劍既照曜,高冠何赩赫。
各有千金裘,俱為五侯客。
猛虎落陷阱,壯夫時(shí)屈厄。
相知在急難,獨好亦何益。
《君馬黃》譯文
你的馬是黃色的,我的馬是白色的。馬的顏色雖然不同,但人心本是沒(méi)有什么相隔的。我們一起來(lái)游樂(lè )玩耍,雙雙行馳在洛陽(yáng)的街頭巷陌。我們都腰挎明閃閃的寶劍,戴著(zhù)修飾鮮麗的高高的帽子,都各自擁有千金裘,都是五侯的門(mén)客。即使是猛虎,有時(shí)候也會(huì )不小心落在陷阱里面,壯士有時(shí)也會(huì )陷于危難之中。兄弟之間的情誼只有在急難中才能深厚,才能成為相知,如果只是自己一個(gè)人又有什么好處呢?
《君馬黃》注釋
盤(pán):游樂(lè )。
五侯:河平二年,漢成帝同日封其舅王譚、王商等五位為侯,世稱(chēng)五侯。
急難:指兄弟相救于危難之中。
《君馬黃》賞析
漢樂(lè )府鼓吹歌十八曲之《君馬黃》歌辭為:“君馬黃,臣馬蒼,二馬同逐臣馬良。易之有騩蔡有赭。美人歸以南,駕車(chē)馳馬,美人傷我心;佳人歸以北,駕車(chē)馳馬,佳人安終極!卑疵魅撕鸷嘟忉?zhuān)@是一首隱言交友不終,各奔東西的詩(shī)歌。但“后人擬者,但詠馬而已”,似未解其意。詩(shī)人李白不但深得其解,而且加以發(fā)明之,借以歌頌朋友相知相救的生死友誼。
開(kāi)頭四句詠馬起興,以馬色之不同作反襯,言人心之無(wú)猜。馬色一“黃”一“白”,對照鮮明;馬色與人心相比,一異一同,相得益彰。接下二句承上而來(lái),寫(xiě)“我”與友人騎馬外出游樂(lè ),雙雙行進(jìn)在洛陽(yáng)路上。洛陽(yáng)是東漢的京城、唐代的東都。那里市井繁華,名勝林立,是游冶之佳處!半p行洛陽(yáng)陌”一句不僅點(diǎn)明此行之豪壯,而且表現了行影不離之友誼。這好似李白與杜甫的交游:天寶三載(744)三月,李白得罪了高力士被放出翰林院之后,曾到過(guò)洛陽(yáng)一次。當時(shí)杜甫也在洛陽(yáng)。于是兩位大詩(shī)人相會(huì )了。從此他們結下了“兄弟”般的友誼。翌年,杜甫在齊州所作的《與李十二白同尋范十隱居》詩(shī)中說(shuō):“醉眠秋共被,攜手日同行”,那雖是他倆同游歷下的情景,但從中也可想象到他們當初在洛陽(yáng)相識時(shí),也是一見(jiàn)如故、情同手足的。
下二句為了渲染人物之顯赫,還描寫(xiě)了他們的衣著(zhù)和飾物:佩著(zhù)長(cháng)長(cháng)的寶劍,閃閃發(fā)光;戴著(zhù)高高的紅冠,十分耀眼。這樣的裝飾,不僅表現了外在美,而且揭示了他們超凡的精神世界。愛(ài)國詩(shī)人屈原在《九章·涉江》詩(shī)中說(shuō):“帶長(cháng)劍之陸離兮,冠切云之崔嵬!彼浴昂么似娣,是因為懷信侘傺,不見(jiàn)容于世,故迥乎時(shí)裝以示超塵拔俗。李白與屈原千古同調,所以其崇尚也有相似之處。
“各有千金裘,俱為五侯客”二句一從經(jīng)濟著(zhù)筆,一從政治落墨,意在表現他倆不尋常的社會(huì )地位。以上二句極言他倆家資豐厚,靠山堅實(shí)。
“猛虎落陷阱,壯士時(shí)屈厄”二句轉寫(xiě)友人遭到了不幸:正像奔突的猛虎有時(shí)不免誤入陷阱一樣,壯士也會(huì )遇到暫時(shí)的困迫。猛虎乃獸中之王,嘯震山崗。落難亦不落威。此句以猛虎作比,言壯士落難后仍不失當年之威風(fēng)。
最后兩句緊承上句詩(shī)意,既是對落難朋友的回答,也是詩(shī)人情志的抒發(fā)!跋嘀诩彪y”一句正體現了“危難見(jiàn)真交”的至情。俗語(yǔ)云:“人在難處思親朋!蹦芗庇讶酥y的人才是真正的“相知”,所以詩(shī)的最后說(shuō):一個(gè)人自顧自身修好,那會(huì )有什么益處呢!此句似他問(wèn)似自語(yǔ),余意不盡,惹人深思。
這首詩(shī)雖然以樂(lè )府為題,寫(xiě)漢地言漢事,但詩(shī)的主旨卻是為了以漢喻唐,即通過(guò)詠史來(lái)抒發(fā)詩(shī)人貴相知、重友誼的襟懷和贊頌朋友間彼此救助的美好情操。
此詩(shī)采用樂(lè )府體,不僅具有鮮明的民歌色彩,而且融進(jìn)了李白詩(shī)歌所特有的豪放風(fēng)格。語(yǔ)言明快而活潑,格調清新而自然,字里行間充滿(mǎn)了豪宕之情。因此,高棣說(shuō):“太白天仙之詞,語(yǔ)多率然而成者,故樂(lè )府歌詞咸善!(《唐詩(shī)品匯》七言古詩(shī)敘目第三卷《正宗》)
李白感情充沛,瞬息萬(wàn)變。為適應感情表達的需要,他的詩(shī)在結構上也變幻多端。此詩(shī)也如此,言事抒情既一氣呵成,又抑揚有致。開(kāi)頭至“俱為五侯客”,是平敘,但調子步步升高,至“長(cháng)劍”以下四句蓄勢已足,然后突然一轉——“猛虎落陷阱”,好似由高山躍入深谷,詩(shī)調變?yōu)榈统。最后二句調子又一揚,既承且轉,似斷實(shí)聯(lián)。全詩(shī)一波三折,跌宕生姿。
《君馬黃》創(chuàng )作背景
此詩(shī)為擬古辭而作。關(guān)于這首詩(shī)的寫(xiě)作時(shí)間,學(xué)術(shù)界迄無(wú)定論。一說(shuō)作于唐玄宗天寶十載(751),是年李白由南陽(yáng)北上洛陽(yáng),返梁園,經(jīng)鄴中游河東及關(guān)內道,徘徊于邠州、坊州之間;一說(shuō)大約寫(xiě)于唐肅宗至德二年(757),是年李璘兵敗,李白坐罪下獄尋陽(yáng),正處于危難之時(shí)。
《君馬黃》作者介紹
李白(701年-762年) ,字太白,號青蓮居士,又號“謫仙人”,唐代偉大的浪漫主義詩(shī)人,被后人譽(yù)為“詩(shī)仙”,與杜甫并稱(chēng)為“李杜”,為了與另兩位詩(shī)人李商隱與杜牧即“小李杜”區別,杜甫與李白又合稱(chēng)“大李杜”。據《新唐書(shū)》記載,李白為興圣皇帝(涼武昭王李暠)九世孫,與李唐諸王同宗。其人爽朗大方,愛(ài)飲酒作詩(shī),喜交友。李白深受黃老列莊思想影響,有《李太白集》傳世,詩(shī)作中多以醉時(shí)寫(xiě)的,代表作有《望廬山瀑布》《行路難》《蜀道難》《將進(jìn)酒》《明堂賦》《早發(fā)白帝城》等多首。
作者人物生平
早年天才
長(cháng)安元年(701年),李白,字太白。其生地今一般認為是唐劍南道綿州(巴西郡)昌。ê蟊苄谥M改為昌明)青蓮鄉。祖籍為甘肅天水。其家世、家族皆不詳。據《新唐書(shū)》記載,李白為興圣皇帝(涼武昭王李暠)九世孫,按照這個(gè)說(shuō)法李白與李唐諸王同宗,是唐太宗李世民的同輩族弟。亦有說(shuō)其祖是李建成或李元吉。
神龍元年(705年), 十一月,武則天去世。李白五歲。發(fā)蒙讀書(shū)始于是年!渡习仓菖衢L(cháng)史書(shū)》云:“五歲誦六甲!绷,唐代的小學(xué)識字課本,長(cháng)史,州之次官。
開(kāi)元三年(715年),李白十五歲。已有詩(shī)賦多首,并得到一些社會(huì )名流的推崇與獎掖,開(kāi)始從事社會(huì )干謁活動(dòng)。亦開(kāi)始接受道家思想的影響,好劍術(shù),喜任俠。是年岑參生。
開(kāi)元六年(718年),李白十八歲。隱居戴天大匡山(在今四川省江油縣內)讀書(shū)。往來(lái)于旁郡,先后出游江油、劍閣、梓州(州治在今四川省境內)等地,增長(cháng)了不少閱歷與見(jiàn)識。
辭親遠游
開(kāi)元十二年(724年),李白二十四歲。離開(kāi)故鄉而踏上遠游的征途。再游成都、峨眉山,然后舟行東下至渝州(今重慶市)。
開(kāi)元十三年(725年),李白出蜀,“仗劍去國,辭親遠游”。
開(kāi)元十四年(726年),李白二十六歲。春往揚州(今江蘇省揚州市)。秋,病臥揚州。冬,離揚州北游汝州(今河南省臨汝縣),至安陸(今湖北省安陸縣)。途經(jīng)陳州時(shí)與李邕相識。結識孟浩然。
開(kāi)元十五年(727年),是年詔令“民間有文武之高才者,可到朝廷自薦”。秋,全國六十三州水災,十七州霜旱。李白二十七歲。居于安陸壽山,與故宰相許圉師之孫女結婚,逐家于安陸。是年王昌齡進(jìn)士及第。
開(kāi)元十六年(728年),土蕃屢次入侵。李白二十八歲。早春,出游江夏(今湖北省武漢市),與孟浩然相會(huì )于斯。
開(kāi)元十七年(729年),八月五日,唐玄宗為自己四十歲生日舉行盛大的慶賀活動(dòng),并以每年八月五日為千秋節。詔令天下諸州宴樂(lè ),休假三日。以宇文融管理全國財賦,強制稅法,廣為聚斂,供朝廷奢侈之用。李白二十九歲。在安陸。
蹉跎歲月
開(kāi)元十八年(730年),李白三十歲。春在安陸。前此曾多次謁見(jiàn)本州裴長(cháng)史,因遭人讒謗,于近日上書(shū)自白,終為所拒。初夏,往長(cháng)安,謁宰相張說(shuō),并結識其子張垍。寓居終南山玉真公主(玄宗御妹)別館。又曾謁見(jiàn)其它王公大臣,均無(wú)結果。暮秋游邢州(在長(cháng)安之西)。冬游坊州(在長(cháng)安之北)。是年杜甫十九歲,游于晉(今山西。。
開(kāi)元十九年(731年),玄宗多任宦官,尤寵高力士,時(shí)四方表奏,皆先為高力士所決。十月,玄宗駕幸洛陽(yáng)。李白三十一歲。窮愁潦倒于長(cháng)安,自暴自棄,與長(cháng)安市井之徒交往,初夏,離長(cháng)安,經(jīng)開(kāi)封(今河南省開(kāi)封市),到宋城(今河南省商丘縣)。秋到篙山五岳之一的中岳(為河南省登封縣的名山),戀故友元丹丘的山居所在,逐有隱居之意。暮秋,滯留洛陽(yáng)。
開(kāi)元二十年(732年),十月,玄宗到洛陽(yáng)以北(今山西省一帶)地區出巡,詔令巡幸所至,地方官員可將本地區賢才直接向朝廷推薦。十一月,至北都太原(唐朝開(kāi)國之地),祀后土(土地神),大赦天下。十二月,歸還洛陽(yáng)。是年全國戶(hù)數為七百八十六萬(wàn)一千二百三十六,人口四千五百四十三萬(wàn)一千二百六十五,為有史以來(lái)的最高記錄。李白三十歲。自春歷夏在洛陽(yáng),與元演、崔成甫結識。秋,自洛陽(yáng)返安陸。途經(jīng)南陽(yáng)(今河南省南陽(yáng)市),結識崔宗之。冬,元演自洛陽(yáng)到安陸相訪(fǎng),二人同游隨州(今湖北省隨縣)。歲未,歸家安陸。
開(kāi)元二十一年(733年),正月,唐玄宗親注老子《道德經(jīng)》。令天下士庶(身份很低的役人與庶民)家藏一冊,梅年貢舉時(shí)加試《老子》策。三月,韓休同中書(shū)門(mén)下平章事(宰相)。五月,張九齡同中書(shū)門(mén)下平章事。二人為人正直,敢于力諫,張九齡尤以文學(xué)才能,道德文章,為世所重。分天下為十五道,各置采訪(fǎng)使(負責監察督辦所轄地區的政治等項),是年長(cháng)安久雨,京師饑謹,詔令放太倉米二百萬(wàn)石以賑民。李白三十三歲。構石室于安陸白兆山桃花巖。開(kāi)山田,日以耕種、讀書(shū)為生活。
開(kāi)元二十二年(734年),正月,唐玄宗巡幸洛陽(yáng)。二月,秦州(今甘肅天水縣西南)地震,房屋倒塌,崩壞殆盡,壓死者四千余人。征沼自稱(chēng)生于堯時(shí)的道士張果先生,玄宗親問(wèn)以治道神仙之術(shù)。授其銀青光祿大夫(銀印上系以青色緩帶,以為品位高的標志。副職),位侍中(唐門(mén)下省協(xié)助宰相起草文書(shū)等項的官吏)。
西游獻賦
開(kāi)元二十三年(公元735年),玄宗又一次狩獵,正好李白也在西游,乘機獻上《大獵賦》,希望能博得玄宗的賞識。他的《大獵賦》希圖以“大道匡君,示物周博”,而“圣朝園池遐荒,殫窮六合”,幅員遼闊,境況與前代大不相同,夸耀本朝遠勝漢朝,并在結尾處宣講道教的玄埋,以契合玄宗當時(shí)崇尚道教的心情。
是年,李白進(jìn)長(cháng)安后結識了衛尉張卿,并通過(guò)他向玉真公主獻了詩(shī),最后兩句說(shuō)“幾時(shí)入少室,王母應相逢”,是祝她入道成仙。由此,他一步步地接近了統治階級的上層。李白這次在長(cháng)安還結識了賀知章。李白去紫極宮,在那里遇見(jiàn)了賀知章,立刻上前拜見(jiàn),并呈上袖中的詩(shī)本。賀知章頗為欣賞《蜀道難》和《烏棲曲》。李白瑰麗的詩(shī)歌和瀟灑出塵的風(fēng)采令賀知章驚異萬(wàn)分,竟說(shuō):“公非人世之人,可不是太白星精耶?”賀知章稱(chēng)他為謫仙人。三年后,李白發(fā)出“行路難,歸去來(lái)”的感嘆,離開(kāi)長(cháng)安。
李白供奉翰林天寶元年(公元742年),由于玉真公主和賀知章的交口稱(chēng)贊,玄宗看了李白的詩(shī)賦,對其十分仰慕,便召李白進(jìn)宮。李白進(jìn)宮朝見(jiàn)那天,玄宗降輦步迎,“以七寶床賜食于前,親手調羹”。玄宗問(wèn)到一些當世事務(wù),李白憑半生飽學(xué)及長(cháng)期對社會(huì )的觀(guān)察,胸有成竹,對答如流。玄宗大為贊賞,隨即令李白供奉翰林,職務(wù)是給皇上寫(xiě)詩(shī)文娛樂(lè ),陪侍皇帝左右。玄宗每有宴請或郊游, 必命李白侍從,利用他敏捷的詩(shī)才,賦詩(shī)紀實(shí)。雖非記功,也將其文字流傳后世,以盛況向后人夸示。李白受到玄宗如此的寵信,同僚不勝艷羨,但也有人因此而產(chǎn)生了嫉恨之心。
天寶二年(743年),,李白四十三歲。詔翰林院。初春,玄宗于宮中行樂(lè ),李白奉詔作《官中行樂(lè )詞》,賜宮錦袍。暮春,興慶池牡丹盛開(kāi),玄宗與楊玉環(huán)同賞,李白又奉詔作《清平調》。對御用文人生活日漸厭倦,始縱酒以自昏穢。與賀知章等人結“酒中人仙”之游,玄宗呼之不朝。嘗奉詔醉中起草詔書(shū),引足令高力士脫靴,宮中人恨之,讒謗于玄宗,玄宗疏之。
李杜相識
天寶三年(公元744年)的夏天,李白到了東都洛陽(yáng)。在這里,他遇到蹭蹬的杜甫。中國文學(xué)史上最偉大的兩位詩(shī)人見(jiàn)面了。此時(shí),李白已名揚全國,而杜甫風(fēng)華正茂,卻困守洛城。李白比杜甫年長(cháng)十一歲,但他并沒(méi)有以自己的才名在杜甫面前倨傲。而“性豪也嗜酒”、“結交皆老蒼”的杜甫,也沒(méi)有在李白面前一味低頭稱(chēng)頌。兩人以平等的身份,建立了深厚的友情。在洛陽(yáng)時(shí),他們約好下次在梁宋(今開(kāi)封、商丘一帶)會(huì )面,訪(fǎng)道求仙。同年秋天,兩人如約到了梁宋。兩人在此抒懷遣興,借古評今。他們還在這里遇到了詩(shī)人高適,高適此時(shí)也還沒(méi)有祿位。然而,三人各有大志,理想相同。三人暢游甚歡,評文論詩(shī),縱談天下大勢,都為國家的隱患而擔憂(yōu)。這時(shí)的李杜都值壯年,此次兩人在創(chuàng )作上的切磋對他們今后產(chǎn)生了積極影響。
這年的秋冬之際,李杜又一次分手。李白到齊州(今山東濟南一帶)紫極宮請道士高天師如貴授道箓,從此他算是正式履行了道教儀式,成為道士。其后李白又赴德州安陵縣,遇見(jiàn)這一帶善寫(xiě)符箓的蓋還,為他造了真箓。此次的求仙訪(fǎng)道,李白得到了完滿(mǎn)的結果。
天寶四年(公元745年)秋天,李白與杜甫在東魯第三次會(huì )見(jiàn)。短短一年多的時(shí)間,他們兩次相約,三次會(huì )見(jiàn),知交之情不斷加深。他們一道尋訪(fǎng)隱士高人,也偕同去齊州拜訪(fǎng)過(guò)當時(shí)馳名天下的文章家、書(shū)法家李邕。就在這年冬天,李杜兩人分手。
安史入幕
天寶十四年(公元755年),安史之亂爆發(fā),李白與妻子宗氏一道南奔避難。春在當涂。旋聞洛陽(yáng)失陷,中原橫潰,乃自當涂返宣城,避難刻中(今浙江省嵊州)。至溧陽(yáng)(今江蘇省溧陽(yáng)市),與張旭相遇。夏至越中。聞郭子儀、李光弼在河北大勝,又返金陵。秋,聞玄宗奔蜀,遂沿長(cháng)江西上,入廬山屏風(fēng)疊隱居。
至德元年(756年),正月,安祿山在洛陽(yáng)自稱(chēng)大燕皇帝。五月,郭子儀、李光弼大破史思明,收復河北十余郡。六月,安祿山率部攻破潼關(guān),生擒哥舒翰。
至德二年(757年),,李白五十七歲。正月,在永王軍營(yíng),作組詩(shī)《永王東巡歌》抒發(fā)了建功報國情懷。永王擅自引兵東巡,導致征剿,兵敗。李白在潯陽(yáng)入獄。被宋若思、崔渙營(yíng)救。成為宋若思的幕僚后,為宋寫(xiě)過(guò)一些文表,并跟隨他到了武昌。李白在宋若思幕下很受重視,并以宋的名義再次向朝廷推薦,希望再度能得到朝廷的任用。終以參加永王東巡而被判罪長(cháng)流夜郎(今貴州桐梓)。是年杜甫四十六歲,四月,從賊營(yíng)逃出,謁肅宗于風(fēng)翔,授右拾遺。
乾元元年(758年),四月,史思明反。五月,肅宗罷張鎬宰相,出為荊州大都督長(cháng)史。十二月,史思明陷魏州(今河北省南部)。李白五十八歲。李白自尋陽(yáng)出發(fā),開(kāi)始長(cháng)流夜郎,妻弟宗嫌相送。春末夏初。途經(jīng)西塞驛(今武昌縣東),至江夏,訪(fǎng)李邕故居,登黃鶴樓,眺望鸚鵡洲。秋至江陵,冬入三峽。是年杜甫四十七歲,為華州司功參軍。
溘然病逝
乾元二年(759年),朝廷因關(guān)中遭遇大旱,宣布大赦,規定死者從流,流以下完全赦免。李白經(jīng)過(guò)長(cháng)期的輾轉流離,終于獲得了自由。他隨即順著(zhù)長(cháng)江疾駛而下,而那首著(zhù)名的《早發(fā)白帝城》最能反映他當時(shí)的心情。到了江夏,由于老友良宰正在當地做太守,李白便逗留了一陣。乾元三年,李白應友人之邀,再次與被謫貶的賈至泛舟賞月于洞庭之上,發(fā)思古之幽情,賦詩(shī)抒懷。不久,又回到宣城、金陵舊游之地。差不多有兩年的時(shí)間,他往來(lái)于兩地之間,仍然依人為生。上元二年(761年),已六十出頭的李白因病返回金陵。在金陵,他的生活相當窘迫,不得已只好投奔了在當涂做縣令的族叔李陽(yáng)冰。
上元三年 (762年),李白病重,在病榻上把手稿交給了李陽(yáng)冰,賦《臨終歌》而與世長(cháng)辭。
關(guān)于李白之死,歷來(lái)眾說(shuō)紛紜,莫衷一是?傮w可以概括為三種死法:其一是醉死,其二是病死,其三是溺死。第一種死法見(jiàn)諸《舊唐書(shū)》,說(shuō)李白“以飲酒過(guò)度,醉死于宣城”;第二種死法亦見(jiàn)諸其他正史或專(zhuān)家學(xué)者的考證之說(shuō)。說(shuō)當李光弼東鎮臨淮時(shí),李白不顧61歲的高齡,聞?dòng)嵡巴埨t殺敵,希望在垂暮之年,為挽救國家危亡盡力,因病中途返回,次年病死于當涂縣令、唐代最有名的篆書(shū)家李陽(yáng)冰處;而第三種死法則多見(jiàn)諸民間傳說(shuō),極富浪漫色彩,說(shuō)李白在當涂的江上飲酒,因醉跳入水中捉月而溺死,與詩(shī)人性格非常吻合。但是不管哪一種死法,都因參與永王李璘謀反作亂有著(zhù)直接的關(guān)系。因為李白流放夜郎,遇赦得還后不久,就結束了他傳奇而坎坷的一生,這是一個(gè)不爭的事實(shí)。
【李白《君馬黃》鑒賞譯文及賞析】相關(guān)文章:
李白將進(jìn)酒是譯文及賞析07-08
李白將進(jìn)酒譯文及賞析07-20
李白《玉階怨》譯文及賞析09-20
李白《夜泊牛渚懷古》譯文及鑒賞07-16
李白《將進(jìn)酒》譯文和賞析06-20
李白關(guān)山月賞析及譯文08-22
李商隱《馬嵬》譯文及賞析08-15
杜甫《宿府》譯文鑒賞及賞析09-09
《關(guān)雎》詩(shī)經(jīng)譯文、鑒賞及賞析示例03-26
李白詩(shī)歌賞析鑒賞大全08-06