《空囊·翠柏苦猶食》翻譯賞析
《空囊·翠柏苦猶食》作者為唐朝詩(shī)人杜甫。其古詩(shī)全文如下:
翠柏苦猶食,晨霞高可餐。
世人共鹵莽,吾道屬艱難。
不爨井晨?jì),無(wú)衣床夜寒。
囊空恐羞澀,留得一錢(qián)看。
【前言】
《空囊》是唐代大詩(shī)人杜甫所作的一首五言律詩(shī)。此詩(shī)通過(guò)寫(xiě)詩(shī)人自己的空囊,以小見(jiàn)大,反映當時(shí)社會(huì )戰亂動(dòng)蕩仍未平息的'景象,以及詩(shī)人的遭遇與社會(huì )底層人民生活極其艱難的境況。全詩(shī)措語(yǔ)平實(shí),莊諧間出,音律拗折,聲情相符。
【注釋】
、糯浒兀涸a(chǎn)中國的一種松科喬木。
、瞥浚阂蛔鳌懊鳌。高:一作“朝”。
、躯u莽:通“魯莽”,茍且偷安。
、任岬溃何业闹揖龍髧。
、伸啵簾鹱鲲。
、誓铱眨褐^袋中無(wú)錢(qián)。
、艘诲X(qián):一文錢(qián),指極少的錢(qián)。
【翻譯】
縱然翠柏味苦,朝霞高高,也還可以當作飯餐。世人大多茍且偷生,我持節守道顯得異常艱難。早晨開(kāi)不了火,井水也凍了,夜來(lái)無(wú)衣難御寒。太貧窮了怕人笑話(huà),袋中還是應該留下一文錢(qián)。
【賞析】
首聯(lián)“翠柏苦猶食,明霞高可餐”,詩(shī)人緊扣詩(shī)題,意在言外,寫(xiě)出兩層意思,一層是說(shuō)窮困潦倒,只得餐霞食柏,權且充饑,這是明意。除此之外,還有另一層言外之意,在古人看來(lái),明霞翠柏均非凡俗之物,杜甫此語(yǔ)出自《列仙傳》“赤松子好食柏實(shí)”和司馬相如《大人賦》“呼吸沆瀣餐朝霞”。表現杜甫雖生當亂世,饑寒交迫,但仍不同流俗,品節高尚。
頷聯(lián)“世人共鹵莽,吾道屬艱難”,揭示囊空的根本原因。所謂“世人共鹵(魯)莽”,指人多茍且偷安。戰亂爆發(fā)后,詩(shī)人棄家鄜州,奔赴靈武,中途陷于叛軍之手,后又因兩次直言上奏,受貶去職,但他“葵藿傾太陽(yáng),物性固難奪”,及至貧寒如此,仍然持道守節。這里,杜甫所說(shuō)的“吾道”,是不愿茍得之直道,忠勇報國之達道。頷聯(lián)兩句,通過(guò)對比的手法,將杜甫高尚不俗的品格鮮明地凸現出來(lái)了。
頸聯(lián)“不爨井晨?jì),無(wú)衣床夜寒”,進(jìn)而具體寫(xiě)貧狀。作者皆從“寒”字來(lái)入筆。上句說(shuō)“不爨”,并非因為“井晨?jì)觥,而是因為無(wú)食。嚴冬季節,卻晨炊無(wú)米,夜寒難御,可見(jiàn)一貧如洗。
尾聯(lián)“囊空恐羞澀,留得一錢(qián)看”,點(diǎn)明“空囊”題旨。在寫(xiě)法上,此聯(lián)出之以幽默詼諧之筆。詩(shī)人已是身無(wú)分文,貧不自救,卻還要強留一錢(qián)在空囊之中,以免他人笑話(huà),這舉動(dòng)本身就是一種反常。作者正是以這種貌似輕松詼諧的話(huà),渲染自己心里沉重悲苦的情緒。申涵光評杜詩(shī)云:“杜公每遇廢棄之物,便說(shuō)得性情相關(guān),如病馬、除架是也”(《仇注杜詩(shī)》引)。
這首五律措語(yǔ)平實(shí),莊諧間出,頷聯(lián)以莊語(yǔ)見(jiàn)清操,尾聯(lián)以諧語(yǔ)抒感慨,相得益彰。而音節拗折,是一首拗律,如首聯(lián)“翠柏苦猶食,明霞高可餐”兩句,一孤平一單仄,不求諧聲;俯首拾柏,柏味甚苦,此句相應多仄聲,明霞仰頭可餐,其意甚高,此句相應多平聲,可謂聲情相符。
【《空囊·翠柏苦猶食》翻譯賞析】相關(guān)文章:
杜甫《空囊》賞析10-13
杜甫《空囊》全詩(shī)賞析11-28
《空囊》杜甫11-09
杜甫五言律詩(shī)賞析-空囊10-15
《空囊》優(yōu)秀古詩(shī)精選12-05
《空囊》杜甫鑒賞09-07
《空囊》杜甫唐詩(shī)08-27
《食筍》原文及翻譯賞析07-02