- 相關(guān)推薦
聲明和申明的區別
申明自己的理由 申明我方立場(chǎng),“聲明”可做動(dòng)詞也可做名詞。做動(dòng)詞時(shí),多用來(lái)指國家、政黨、團體或領(lǐng)導人公開(kāi)宣布所持的立場(chǎng)、觀(guān)點(diǎn)等。下面就由聲明和申明的區別,希望對大家有幫助。
聲明和申明的區別
“申明”表示“鄭重說(shuō)明”,“聲明”則表示“公開(kāi)表明”。
“申明”是動(dòng)詞,往往含有解釋或辯白的意思。具有法律效力。例如:
申明自己的理由 申明我方立場(chǎng)
“從法律上講,這個(gè)責任不應該由我負,我一定要向法院申明!
“聲明”可做動(dòng)詞也可做名詞。做動(dòng)詞時(shí),多用來(lái)指國家、政黨、團體或領(lǐng)導人公開(kāi)宣布所持的立場(chǎng)、觀(guān)點(diǎn)等。例如:
我國政府嚴正聲明,中國內政不容干涉。
“聲明”有時(shí)也用于個(gè)人的公開(kāi)表態(tài)。例如:
我聲明,對這件事情,我事先是完全不知道的。
“聲明”做名詞時(shí),指公開(kāi)發(fā)表的文告。例如:
兩國發(fā)表了聯(lián)合聲明。
范文
授權聲明
為維護企業(yè)權益、信譽(yù),堅決反對擅自制造、冒用注冊商標的侵權行為,表明嚴正態(tài)度。
兩單位并列署名,以示鄭重。
聲明
本律師作為××經(jīng)濟特區貿易有限公司常年法律顧問(wèn),經(jīng)授權聲明如下:
××經(jīng)濟特區貿易有限公司是經(jīng)中華人民共和國對外經(jīng)濟貿易合作部批準、具有法人資格的外資企業(yè)。本公司自××××年成立至今,從未在××省境內等任何地方設立任何形式的辦事處或其它分支機構。
凡未經(jīng)本公司法人代表授權在××省境內冒用、盜用本公司名義進(jìn)行的任何形式的商務(wù)活動(dòng),包括簽訂的一切合同一律無(wú)效,由此產(chǎn)生的后果本公司不予承擔。
本公司依法保留追究違法冒用、盜用者的法律、經(jīng)濟責任的權利。
特此聲明
××市法律事務(wù)所
律師:×××
xxx年 5 月 20 日
【聲明和申明的區別】相關(guān)文章:
代表議案和建議的區別03-29
請示與報告的區別和寫(xiě)法09-18
論文和研究報告的區別07-09
通告和通知寫(xiě)作格式區別03-20
保護聲明10-29
通告和通知有什么區別03-20
授權聲明格式03-13
投標聲明范文09-18
什么是聲明公證05-21
報價(jià)聲明函08-17