《送杜少府之任蜀州》
送杜少府之任蜀州
王勃
城闕輔三秦,風(fēng)煙望五津。
與君離別意,同是宦游人。
海內存知己,天涯若比鄰。
無(wú)為在岐路,兒女共沾巾。
注釋?zhuān)?/strong>
、派俑汗倜。之:到、往。蜀州:今四川崇州。
、瞥顷I(què )輔三秦:城闕,即城樓,指唐代京師長(cháng)安城。輔,護衛。三秦,指長(cháng)安城附近的關(guān)中之地,即今陜西省潼關(guān)以西一帶。秦朝末年,項羽破秦,把關(guān)中分為三區,分別封給三個(gè)秦國的降將,所以稱(chēng)三秦。這句是倒裝句,意思是京師長(cháng)安三秦作保護。五津:指岷江的五個(gè)渡口白華津、萬(wàn)里津、江首津、涉頭津、江南津。這里泛指蜀川。輔三秦:一作“俯西秦”。
、秋L(fēng)煙望五津:“風(fēng)煙”兩字名詞用作狀語(yǔ),表示行為的處所。全句意為江邊因遠望而顯得迷茫如啼眼,是說(shuō)在風(fēng)煙迷茫之中,遙望蜀州。
、染簩θ说淖鸱Q(chēng),相當于“您”。
、赏阂蛔“俱”;(huàn)游:出外做官。
、屎龋核暮V畠,即全國各地。古代人認為我國疆土四周環(huán)海,所以稱(chēng)天下為四海之內。
、颂煅模禾爝,這里比喻極遠的地方。比鄰:并鄰,近鄰。
、虩o(wú)為:無(wú)須、不必。歧(qí)路:岔路。古人送行常在大路分岔處告別。
、驼唇恚簻I水沾濕衣服和腰帶。意思是揮淚告別。
譯文:
雄偉長(cháng)安城由三秦之地拱衛,透過(guò)那風(fēng)云煙霧遙望著(zhù)五津。
和你離別心中懷著(zhù)無(wú)限情意,因為我們同是在宦海中浮沉。
只要在世上還有你這個(gè)知己,縱使遠在天涯也如近在比鄰。
絕不要在岔路口上分手之時(shí),像小兒女那樣悲傷淚濕佩巾。
【《送杜少府之任蜀州》】相關(guān)文章:
送杜少府之任蜀州/送杜少府之任蜀川07-29
送杜少府之任蜀州08-11
《送杜少府之任蜀州》唐詩(shī)06-13
《送杜少府之任蜀州》ppt06-29
《送杜少府之任蜀州》改寫(xiě)11-26
送杜少府之任蜀州修辭10-04
送杜少府之任蜀州解釋07-20
送杜少府之任蜀州推薦10-29
送杜少府之任蜀州的賞析11-24