- 歸園田居其三賞析 推薦度:
- 《歸園田居·其三》賞析 推薦度:
- 《歸園田居·野外罕人事》翻譯及賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
《歸園田居》賞析
在日常學(xué)習、工作或生活中,大家對古詩(shī)都再熟悉不過(guò)了吧,古詩(shī)的格律限制較少。還在苦苦尋找優(yōu)秀經(jīng)典的古詩(shī)嗎?以下是小編幫大家整理的《歸園田居》賞析,歡迎大家分享。
歸園田居·其一
朝代:魏晉
作者:陶淵明
原文:
少無(wú)適俗韻,性本愛(ài)丘山。
誤落塵網(wǎng)中,一去三十年。(誤落 一作:誤入)
羈鳥(niǎo)戀舊林,池魚(yú)思故淵。
開(kāi)荒南野際,守拙歸園田。
方宅十余畝,草屋八 九間。
榆柳蔭后檐,桃李羅堂前。
曖曖遠人村,依依墟里煙。
狗吠深巷中,雞鳴桑樹(shù)顛。(顛 通 巔)
戶(hù)庭無(wú)塵雜,虛室有余閑。
久在樊籠里,復得返自然。
譯文
少小時(shí)就沒(méi)有隨俗氣韻,自己的天性是熱愛(ài)自然。
偶失足落入了仕途羅網(wǎng),轉眼間離田園已十余年。
籠中鳥(niǎo)常依戀往日山林,池里魚(yú)向往著(zhù)從前深淵。
我愿在南野際開(kāi)墾荒地,保持著(zhù)拙樸性歸耕田園。
繞房宅方圓有十余畝地,還有那茅屋草舍八 九間。
榆柳樹(shù)蔭蓋著(zhù)房屋后檐,爭春的桃與李列滿(mǎn)院前。
遠處的鄰村舍依稀可見(jiàn),村落里飄蕩著(zhù)裊裊炊煙。
深巷中傳來(lái)了幾聲狗吠,桑樹(shù)頂有雄雞不停啼喚。
庭院內沒(méi)有那塵雜干擾,靜室里有的是安適悠閑。
久困于樊籠里毫無(wú)自由,我今日總算又歸返林山。
注釋
1.少:指少年時(shí)代。適俗:適應世俗。韻:本性、氣質(zhì)。一作“愿”。
2.塵網(wǎng):指塵世,官府生活污濁而又拘束,猶如網(wǎng)羅。這里指仕途。
3.三十年:有人認為是“十三年”之誤(陶淵明做官十三年)。一說(shuō),此處是三又十年之意(習慣說(shuō)法是十又三年),詩(shī)人意感“一去十三年”音調嫌平,故將十三年改為倒文。
4.羈(ji)鳥(niǎo):籠中之鳥(niǎo)。戀:一作“眷”。
5.池魚(yú):池塘之魚(yú)。鳥(niǎo)戀舊林、魚(yú)思故淵,借喻自己懷戀舊居。
6.野:一作“畝”。際:間。
7守拙(zhuō):意思是不隨波逐流,固守節操。
8.方宅:宅地方圓。一說(shuō),“方”通“旁”。
9.蔭(yìn):蔭蔽。
10.羅:羅列。
11.曖曖(ài):昏暗,模糊。
12.依依:輕柔而緩慢的飄升。墟里:村落。
13.戶(hù)庭:門(mén)庭。塵雜:塵俗雜事。
14.虛室:空室。余閑:閑暇。
15.樊(fán)籠:蓄鳥(niǎo)工具,這里比喻官場(chǎng)生活。樊,藩籬,柵欄。
16.返自然:指歸耕園田。
賞析
陶淵明因無(wú)法忍受官場(chǎng)的污濁與世俗的束縛,堅決地辭官歸隱,躬耕田園。脫離仕途的那種輕松之感,返回自然的那種欣悅之情,還有清靜的田園、淳樸的交往、躬耕的體驗,使得這組詩(shī)成為杰出的田園詩(shī)章。
這組詩(shī)生動(dòng)地描寫(xiě)了詩(shī)人歸隱后的生活和感受,抒發(fā)了作者辭官歸隱后的愉快心情和鄉居樂(lè )趣,從而表現了他對田園生活的熱愛(ài),表現出勞動(dòng)者的喜悅;同時(shí)又隱含了對官場(chǎng)黑暗腐敗的生活的厭惡之感,表現了作者不愿同流合污,為保持完整的人格和高尚的情操而甘受田間生活的艱辛。組詩(shī)集中體現了陶淵明追求自由、安于清貧、隱逸山野、潔身自好、遠離官場(chǎng)、超脫世俗的美好情操。陶淵明寫(xiě)“歸園田居”其實(shí)是寫(xiě)作者自己理想的故居。
《歸園田居》是一個(gè)不可分割的有機整體。其所以是如此,不僅在于每首詩(shī)分別從辭官場(chǎng),聚親朋,樂(lè )農事,訪(fǎng)故舊,歡夜飲幾個(gè)側面描繪了詩(shī)人豐富充實(shí)的隱居生活,更重要的是,就其所抒發(fā)的感情而言,是以質(zhì)性自然,樂(lè )在其中的情趣來(lái)貫穿這一組詩(shī)篇的。詩(shī)中雖有感情的動(dòng)蕩,轉折,但那種歡愉,達觀(guān)的明朗色彩是輝映全篇的。
第一首詩(shī)主要是以追悔開(kāi)始,以慶幸結束,追悔自己“誤落塵網(wǎng)”、“久在樊籠”的壓抑與痛苦,慶幸自己終“歸園田”、復“返自然”的愜意與歡欣,真切表達了詩(shī)人對污濁官場(chǎng)的厭惡,對山林隱居生活的無(wú)限向往與怡然陶醉。
“少無(wú)適俗韻,性本愛(ài)丘山!彼^“適俗韻”無(wú)非是逢迎世俗、周旋應酬、鉆營(yíng)取巧的那種情態(tài)、那種本領(lǐng),這是詩(shī)人從來(lái)就未曾學(xué)會(huì )的東西。作為一個(gè)真誠率直的人,其本性與淳樸的鄉村、寧靜的自然,似乎有一種內在的共通之處,所以“愛(ài)丘山”。前二句表露了作者清高孤傲、與世不合的性格,看破官場(chǎng)后,執意離開(kāi),對官場(chǎng)黑暗的不滿(mǎn)和絕望。為全詩(shī)定下一個(gè)基調,同時(shí)又是一個(gè)伏筆,它是詩(shī)人進(jìn)入官場(chǎng)卻終于辭官歸田的根本原因。
“誤落塵網(wǎng)中,一去三十年!比松2坏靡。作為一個(gè)官宦人家的子弟,步入仕途乃是通常的選擇;作為一個(gè)熟讀儒家經(jīng)書(shū)、欲在社會(huì )中尋求成功的知識分子,也必須進(jìn)入社會(huì )的權力組織;便是為了供養家小、維持較舒適的日常生活,也需要做官。所以不能不違逆自己的“韻”和“性”,奔波于官場(chǎng);仡^想起來(lái),那是誤入歧途,誤入了束縛人性而又骯臟無(wú)聊的世俗之網(wǎng)!耙蝗ト辍,當是“十三年”之誤。從陶淵明開(kāi)始做官到最終歸隱,正好是十三年。這一句看來(lái)不過(guò)是平實(shí)的紀述,但仔細體味,卻有深意。詩(shī)人對田園,就像對一位情誼深厚的老朋友似地嘆息道:“呵,這一別就是十三年了!”心中無(wú)限感慨,無(wú)限眷戀,但寫(xiě)來(lái)仍是隱藏不露。
“羈鳥(niǎo)戀舊林,池魚(yú)思故淵!彪m是“誤入塵網(wǎng)”,卻是情性未移。這兩句集中描寫(xiě)做官時(shí)的心情,從上文轉接下來(lái),語(yǔ)氣順暢,毫無(wú)阻隔。因為連用兩個(gè)相似的比喻,又是對仗句式,便強化了厭倦舊生活、向往新生活的情緒。
“開(kāi)荒南野際,守拙歸園田”,“守拙”回應“少無(wú)適俗韻”——因為不懂得鉆營(yíng)取巧,不如抱守自己的愚拙,無(wú)須勉強混跡于俗世;“歸園田”回應“性本愛(ài)丘山”——既有此天性,便循此天性,使這人生自然舒展,得其所好。開(kāi)始所寫(xiě)的沖突,在這里得到了解決。
“方宅十余畝,草屋八 九間”,是簡(jiǎn)筆的勾勒,以此顯出主人生活的簡(jiǎn)樸。但雖無(wú)雕梁畫(huà)棟之堂皇宏麗,卻有榆樹(shù)柳樹(shù)的綠蔭籠罩于屋后,桃花李花競艷于堂前,素淡與絢麗交掩成趣。
“曖曖遠人村,依依墟里煙!睍釙,是模糊不清的樣子,村落相隔很遠,所以顯得模糊,就像國畫(huà)家畫(huà)遠景時(shí),往往也是淡淡勾上幾筆水墨一樣。依依,形容炊煙輕柔而緩慢地向上飄升。這兩句所描寫(xiě)的景致,給人以平靜安詳的感覺(jué),好像這世界不受任何力量的干擾。
“狗吠深巷中,雞鳴桑樹(shù)顛”,一下子將這幅美好的田園畫(huà)活起來(lái)了。這二句套用漢樂(lè )府《雞鳴》“雞鳴高樹(shù)顛,狗吠深宮中”而稍加變化。但詩(shī)人絕無(wú)用典炫博的意思,不過(guò)是信手拈來(lái)。他不寫(xiě)蟲(chóng)吟鳥(niǎo)唱,卻寫(xiě)了極為平常的雞鳴狗吠,因為這雞犬之聲相聞,才最富有農村環(huán)境的特征,和整個(gè)畫(huà)面也最為和諧統一。隱隱之中,是否也滲透了《老子》所謂“小國寡民”、“雞犬之聲相聞,民老死不相往來(lái)”的理想社會(huì )觀(guān)念,那也難說(shuō)。單從詩(shī)境本身來(lái)看,這二筆是不可缺少的。它恰當地表現出農村的生活氣息,又絲毫不破壞那一片和平的意境,沒(méi)有喧囂和煩躁之感。以此比較王籍的名句“蟬噪林逾靜,鳥(niǎo)鳴山更幽”,那種為人傳誦的所謂 “以動(dòng)寫(xiě)靜”的筆法,未免太強調、太吃力。
“戶(hù)庭無(wú)塵雜,虛室有余閑!眽m雜是指塵俗雜事,虛室就是靜室。既是做官,總不免有許多自己不愿干的蠢事,許多無(wú)聊應酬吧。如今可是全都擺脫了,在虛靜的居所里生活得很悠閑。不過(guò),最令作者愉快的,倒不在這悠閑,而在于從此可以按照自己的意愿生活。
“久在樊籠里,復得返自然!弊匀,既是指自然的環(huán)境,又是指順適本性、無(wú)所扭曲的生活。這兩句再次同開(kāi)頭“少無(wú)適俗韻,性本愛(ài)丘山”相呼應,同時(shí)又是點(diǎn)題之筆,揭示出《歸園田居》的主旨。但這一呼應與點(diǎn)題,絲毫不覺(jué)勉強。全詩(shī)從對官場(chǎng)生活的強烈厭倦,寫(xiě)到田園風(fēng)光的美好動(dòng)人,新生活的愉快,一種如釋重負的心情自然而然地流露了出來(lái)。這樣的結尾,既是用筆精細,又是順理成章。
這首詩(shī)最突出的是寫(xiě)景———描寫(xiě)園田風(fēng)光運用白描手法遠近景相交,有聲有色;其次,詩(shī)中多處運用對偶句,如:“榆柳蔭后檐,桃李羅堂前!边有對比手法的運用,將“塵網(wǎng)”“樊籠”與“園田居”對比,從而突出詩(shī)人對官場(chǎng)的厭惡、對自然的熱愛(ài);再有語(yǔ)言明白清新,幾如白話(huà),質(zhì)樸無(wú)華。這首詩(shī)呈現出一個(gè)完整的意境,詩(shī)的語(yǔ)言完全為呈現這意境服務(wù),不求表面的好看,于是詩(shī)便顯得自然?傊,這是經(jīng)過(guò)藝術(shù)追求、藝術(shù)努力而達到的自然。
鑒賞
《歸園田居·少無(wú)適俗韻》的結尾二句,是“久在樊籠里,復得返自然!彼^“自然”,不僅指鄉村的自然環(huán)境,亦是指自然的生活方式。在陶淵明看來(lái),為口腹所役,以社會(huì )的價(jià)值標準作為自己的行動(dòng)準則,追逐富貴,追逐虛名,都是扭曲人性、失去自我的行為。而自耕自食,滿(mǎn)足于儉樸的生活,舍棄人與人之間的競逐與斗爭,這才是自然的生活方式。不管這種認識在社會(huì )學(xué)中應作如何評價(jià),終究是古今中外反覆被提出的一種思想。當然,陶淵明作為一個(gè)貴族的后代,一個(gè)很少經(jīng)歷真正的苦難生活的磨礪的士大夫,要完全憑借自己的體力養活一家人,實(shí)際是難以做到的;而且事實(shí)上,他的家中仍然有僮仆和帶有人身依附性質(zhì)的“門(mén)生”為他種田。但他確實(shí)也在努力實(shí)踐自己對人生、對社會(huì )的特殊認識,經(jīng)常參加一些農業(yè)勞動(dòng),并在詩(shī)歌中歌頌這種勞動(dòng)的愉悅和美感。讀者應當注意到:不能把陶淵明的“躬耕”與普通農民的種地等量齊觀(guān),因為這并不是他維持家庭生活的主要經(jīng)濟手段;也不能把陶淵明對勞動(dòng)的感受與普通農民的感受等同看待,因為這種感受中包含了相當深沉的對于人生與社會(huì )的思考,在古代,它只能出現在一小部分優(yōu)秀的知識分子身上。如果要找相類(lèi)的表述,讀者可以在托爾斯泰的著(zhù)名小說(shuō)《安娜·卡列尼娜》中看到。小說(shuō)中的列文,在某種程度上是作者的化身,也曾親身參加農業(yè)勞動(dòng),而從中求取人生的真理,以此來(lái)批判貴族社會(huì )的虛偽、空洞、無(wú)聊。
所以,這首詩(shī)看起來(lái)極為平易淺顯,好像只是一個(gè)日常生活的片斷,其實(shí)卻有不少需要深入體會(huì )的內涵。
首先,這詩(shī)中不易察覺(jué)地涵化了前人的作品,那就是漢代楊?lèi)粒ㄋ抉R遷外孫)的一首歌辭:
田彼南山,蕪穢不治。種一頃豆,落而為萁。人生行樂(lè )耳,須富貴何時(shí)!
此詩(shī)原是楊?lèi)恋米锩夤俸蟀l(fā)泄牢騷之作。據《漢書(shū)》顏師古注引張晏說(shuō),南山為“人君之象”,蕪穢不治“言朝廷之荒亂”,豆實(shí)零落在野,“喻己見(jiàn)放棄”。此說(shuō)大體不錯。
將陶詩(shī)與楊詩(shī)比照,相似之處是顯而易見(jiàn)的!胺N豆南山下”,便是“田彼南山”;“草盛豆苗稀”,便是“蕪穢不治”;“晨起理荒穢”,也是針對“蕪穢不治”這一句而寫(xiě)的?紤]到陶淵明對古代典籍的熟悉,這種明顯的相似,可以斷定不是偶然巧合。
那么,陶淵明暗用楊詩(shī),用意又何在?首先,這種化用,已經(jīng)把楊詩(shī)的一部分涵意移植到自己詩(shī)里了。對于熟悉《漢書(shū)》的人來(lái)說(shuō),馬上會(huì )聯(lián)想到“朝廷之荒亂”、賢者無(wú)所用這樣的喻意。
但是,這詩(shī)又并不是單純地脫化前人之作,詩(shī)中所寫(xiě)種豆鋤草,都是作者實(shí)際生活中的事情。陶淵明既移植了楊詩(shī)的某種涵意,表達他對現實(shí)政治的看法,又用自己親身種豆南山的舉動(dòng),針對楊詩(shī)“田彼南山,蕪穢不治”的喻意,表明自己的人生態(tài)度:在污濁混亂的社會(huì )中,潔身自好,躬耕田園,才是一種可取的選擇。楊詩(shī)結尾說(shuō):“人生行樂(lè )耳,須富貴何時(shí)!痹谝欢ㄇ疤嵯,這也是陶淵明所贊成的。但他通過(guò)自己的詩(shī)又表明:勞作生活中包含著(zhù)豐富的人生樂(lè )趣。忙時(shí)種植收獲,閑來(lái)杯酒自?shī),縱身大化,忘情世外,這就是真正的“人生行樂(lè )”。
解析了此詩(shī)運用典故的內涵,便可以對詩(shī)本身作進(jìn)一步的分析。
種豆南山,草盛苗稀,有人說(shuō)這是因為陶淵明初歸田園,不熟悉農務(wù)。其實(shí)他的田主要不是自己耕種的,他只是參與部分勞動(dòng),這話(huà)說(shuō)得沒(méi)有意思。組詩(shī)第一首《歸園田居·少無(wú)適俗韻》有“開(kāi)荒南野際”之句,可以證明南山下的土地是新開(kāi)墾的。所以不適合種其它莊稼,只好種上容易生長(cháng)的豆類(lèi)。這道理種過(guò)田的人都懂得。如果不考慮運用典故的因素,這兩句就像一個(gè)老農的閑談,起得平淡,給人以親切感。
草盛就得鋤,所以一早就下地了。這是紀實(shí)。但“理荒穢”三字,用得比較重,似乎別有用心。楊?lèi)猎?shī)中“蕪穢不治”,是比喻朝廷之荒亂。那么,在陶淵明看來(lái),社會(huì )的混亂,是由什么引起的呢?那是因為許多人脫離了自然的生活方式,玩弄智巧,爭奪利益,不能自拔。于是天下戰亂紛起,流血無(wú)盡!叭松鷼w有道,衣食固其端。孰是都不營(yíng),而以求自安!”(《庚戌歲九月中于西田獲早稻》)這詩(shī)表明陶淵明把自耕自食看作是每個(gè)人都應遵循的根本道理。所以,“理荒穢”,亦包含了以自耕自食的生活方式糾治整個(gè)社會(huì )的“蕪穢”之深意。
“帶(戴)月荷鋤歸”,說(shuō)明整整干了一天。陶淵明畢竟不是真正的農民,既有僮仆和他一起下地,即使他干起活不那么緊張勞累,這一天也夠受的。但他的心情卻很愉快。因為沒(méi)有好心情,寫(xiě)不出這樣美的詩(shī)句。月光灑遍田野,扛著(zhù)鋤頭,沿著(zhù)田間小路往家走,這是多么漂亮的畫(huà)面!另一首詩(shī)中,陶淵明對田間勞動(dòng)說(shuō)過(guò)這樣的話(huà):“四體誠乃疲,庶無(wú)異患干!鄙眢w雖然疲勞,卻避免了許多患害。這不但包括兵兇戰厄,也包括人群間的爾詐我虞。在勞作中生命顯得切實(shí)、有力,所以是愉快的,美的。
因為是新開(kāi)墾的土地,道路狹隘,草木卻長(cháng)得高。天時(shí)已晚,草葉上凝結了點(diǎn)點(diǎn)露珠,沾濕了衣裳!耙抡床蛔阆А,把這么一件小事提出來(lái),強調一句,好像沒(méi)有什么必要。衣服濕了,確確實(shí)實(shí)是沒(méi)有什么可惜的,陶淵明這么一個(gè)豁達的人,按理不應該去說(shuō)它。但“衣沾”并不只是說(shuō)衣服被打濕而已,而是一個(gè)象征。從前做官,雖然不舒服,總有一份俸祿,可以養家活口,沽酒買(mǎi)醉。辭官隱居,生活自然艱難得多,田間勞動(dòng),又不是他這么一個(gè)讀書(shū)人所能輕易勝任的,而且這種境況還將持續下去。高蹈避世,說(shuō)起來(lái)容易,沒(méi)有多少人能做到。陶淵明自己,也是內心中“貧富長(cháng)交戰”的。只是詩(shī)人不愿說(shuō)得太遠、太露,以致破壞整首詩(shī)的氣氛,只就眼前小事,輕輕點(diǎn)上一筆。
“但使愿無(wú)違”是全詩(shī)的歸結和主旨!霸浮,就是保持人格的完整,堅持人生的理想,以真誠的態(tài)度、自然的方式,完成這一短暫的生命。這太重要了。所以一切艱難,與此相比,都變得微不足道。而自己確做到了“愿無(wú)違”,也是頗值得自我欣賞的。
用淺易的文字,平緩的語(yǔ)調,表現深刻的思想,是陶淵明的特長(cháng)。即使讀者并不知道詩(shī)中運用了什么典故,單是詩(shī)中的情調、氣氛,也能把作者所要表達的東西傳送到讀者的內心深處。
詩(shī)人躬耕田畝,把勞動(dòng)寫(xiě)得富有詩(shī)意!胺N豆南山下”,多么平淡的口語(yǔ);“帶月荷鋤歸”,多么美的畫(huà)面。語(yǔ)言平淡而意境醇美,這就是陶詩(shī)的獨特風(fēng)格。
【《歸園田居》賞析】相關(guān)文章:
歸園田居賞析06-02
《歸園田居》的賞析11-18
歸園田居的原文及賞析09-21
《歸園田居》原文及賞析08-09
《歸園田居》詩(shī)意賞析10-13
陶淵明歸園田居賞析11-10
《歸園田居》原文賞析10-09
歸園田居古詩(shī)翻譯及賞析12-08
歸園田居其三賞析09-26
陶淵明詩(shī)作《歸園田居》賞析04-27