97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

白居易《放言其二》全詩(shī)翻譯賞析

時(shí)間:2024-11-08 05:19:40 白居易 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

白居易《放言五首其二》全詩(shī)翻譯賞析

  放言五首·其二

白居易《放言五首其二》全詩(shī)翻譯賞析

  白居易

  世途倚伏都無(wú)定,塵網(wǎng)牽纏卒未休。

  禍;剡車(chē)輪,榮枯反覆手藏鉤。

  龜靈未免腸患,馬失應無(wú)折足憂(yōu)。

  不信請看弈棋者,輸贏(yíng)須待局終頭。

  譯文:

  世上的事依托隱藏不定,塵世的事拉開(kāi)纏繞沒(méi)有停止過(guò)。

  禍福輪回像車(chē)論一樣,榮光枯萎反來(lái)覆去像手持鉤。

  龜靈占卜要將龜開(kāi)膛破肚,馬失前蹄不必憂(yōu)慮。

  如不信時(shí)請看下棋的人,輸贏(yíng)還得等到局終才分曉。

  注釋?zhuān)?/strong>

  “世途”句:禍是福的依托之所,福又是禍隱藏之地,禍、福在一定條件下是可以互相轉化的。

  倚伏:即《老子》所說(shuō)“禍兮福之所倚,福兮禍之所伏”,簡(jiǎn)言“倚伏”。

  塵網(wǎng):猶塵世,即人世。古人把現實(shí)世界看做束縛人的羅網(wǎng),故言。陶淵明《歸田園居》詩(shī):“誤落塵網(wǎng)中,一去三十年”。

  卒:始終。

  回還:同回環(huán),謂循環(huán)往復。

  車(chē)轉(gǔ):像車(chē)輪轉動(dòng)一樣。:本指車(chē)輪中心部分,此指車(chē)輪。

  榮枯:本謂草木盛衰,常以比政治上的得志與失意。

  龜靈:古人認為龜通靈性,故常用龜甲占卜以決吉兇。

  靈:動(dòng)詞,通靈。

  腸患:言龜雖通靈性,也難免自己要被人殺掉的禍患。

  鑒賞:

  公元810年(元和五年),白居易的好友元因得罪了權貴,被貶為江陵士曹參軍。元在江陵期間,寫(xiě)了五首《放言》詩(shī)來(lái)表示他的心情:“死是老閑生也得,擬將何事奈吾何。”“兩回左降須知命,數度登朝何處榮”。過(guò)了五年,白居易被貶為江州司馬。這時(shí)元已轉任通州司馬,聞?dòng)嵑髮?xiě)下了充滿(mǎn)深情的詩(shī)篇《聞樂(lè )天授江州司馬》。白居易在貶官途中,風(fēng)吹浪激,感慨萬(wàn)千,也寫(xiě)下五首《放言》詩(shī)來(lái)奉和。此詩(shī)為第二首,詩(shī)主要講禍福得失的轉化。

  這首詩(shī)包含了矛盾轉化的樸素辯證觀(guān)點(diǎn)。應該指出的是,矛盾的互相轉化是有一定條件的,沒(méi)有一定條件,是不可能發(fā)生或實(shí)現轉化的。詩(shī)中所講的《塞翁失馬》的故事就是這樣。塞翁的馬失而復還,而且還帶回一匹好馬,這是福;但是后來(lái),其子騎馬又摔壞了腿,福于是變成了禍。其中,這個(gè)兒子去騎馬,或是由于事先沒(méi)有做好安全措施,或是由于他的騎術(shù)不高明,摔下馬來(lái),這就是其福轉化為禍的條件。而“馬失應無(wú)折足憂(yōu)”的說(shuō)法,只講轉化,忽略了轉化的條件,帶有一定的片面性,是不足取的。當然,這是詩(shī)句,不可能講得那樣細致,后人是不能苛求于古人的。

【白居易《放言其二》全詩(shī)翻譯賞析】相關(guān)文章:

白居易《放言五首(其三)》全詩(shī)賞析08-30

白居易《春風(fēng)》全詩(shī)翻譯賞析10-30

白居易《宮詞》全詩(shī)翻譯賞析10-20

白居易《村夜》全詩(shī)翻譯賞析09-22

白居易《白牡丹》全詩(shī)翻譯賞析09-09

白居易《憶江南》全詩(shī)翻譯賞析06-23

白居易《遺愛(ài)寺》全詩(shī)翻譯賞析10-02

白居易《夜雪》全詩(shī)翻譯及賞析08-14

放言五首·其一_白居易的詩(shī)原文賞析及翻譯08-11

白居易《大林寺桃花》全詩(shī)翻譯賞析01-24