被遺忘的蒲寧
伊萬(wàn)阿列克謝耶維奇蒲寧(1870-
1953)--是俄羅斯經(jīng)典文學(xué)的最后一位
承繼者,1933年的諾貝爾文學(xué)獎得主。由
于政治原因蒲寧在蘇維埃建立之初就逃亡
法國巴黎,從此半生飄零海外、至死未能
歸鄉。
然而,蒲寧卻是一個(gè)少有的、最能理解俄
羅斯的作家。他作品的單純與復雜,明朗
與晦暗,固守與創(chuàng )新無(wú)不與他內心所連結
的民族情感相系。他又是一個(gè)擁有歷史感
的作家,瞬間就能感覺(jué)到自身與先前一切
事物的聯(lián)系,這種歷史感有時(shí)甚于專(zhuān)寫(xiě)歷
史題材的作家。他幾乎不承認也不宣揚
它,是因為他對于創(chuàng )作從來(lái)都嚴謹節制。
盡管如此,他那融化了的激情還是傳達給
了讀者。
《塔妮卡》、《在巴黎》、《伊達》、
《米佳的愛(ài)情》和《阿爾謝尼耶夫的一
生》都是蒲寧的上乘之作。透過(guò)它們,作
家內心的溫柔和仁慈、對生活永遠懷有的
信心和熱愛(ài)表露無(wú)遺。
可惜,蒲寧這樣一個(gè)大作家,我們卻長(cháng)時(shí)
間沒(méi)有出版他的作品,所以他自然被忽略
了。托爾斯泰、屠格涅夫、契訶夫和其他
大作家,人們已經(jīng)讀得很多了,而蒲寧作
為經(jīng)典作家更為現代,很遺憾我們對此并
未察覺(jué),蒲寧與東方讀者擦肩而過(guò)。
[被遺忘的蒲寧]相關(guān)文章: