- 相關(guān)推薦
《贈闕下裴舍人》的賞析及譯文
《贈闕下裴舍人》
作者:錢(qián)起
二月黃鸝飛上林,春城紫禁曉陰陰。
長(cháng)樂(lè )鐘聲花外盡,龍池柳色雨中深。
陽(yáng)和不散窮途恨,霄漢常懸捧日心。
獻賦十年猶未遇,羞將白發(fā)對華簪。
【注解】:
。、上林:上林苑。
。、紫禁:皇宮。
。、長(cháng)樂(lè ):唐宮。
。、霄漢:指高空。
【韻譯】:
二月時(shí)節,上林苑的黃鸝活潑飛鳴;
初曉的紫禁城,灑下一片濃濃春陰。
長(cháng)樂(lè )宮的鐘聲,消失散落花樹(shù)叢外;
春雨中龍池旁的柳色,也更濃更深。
春季陽(yáng)光和暖,驅散不了窮途之恨;
仰望霄漢,常懷程昱夢(mèng)中捧日之心。
十多年來(lái),我獻賦皇上卻未得賞識;
而今白發(fā)蒼蒼,愧對你華簪裴舍人。
【評析】:
這首詩(shī)是投贈中書(shū)舍人裴某的,詩(shī)中抒發(fā)了自己生不逢時(shí)的感慨,目的在于向裴
舍人請求援引。詩(shī)的前半首寫(xiě)景,寫(xiě)的是皇宮苑囿殿閣的景色,借以烘托裴舍人的身
分和地位,受寵得幸,隨皇帝行幸上林,臨朝紫禁城,在長(cháng)樂(lè )宮草詔,隨皇上起居龍
池。雖無(wú)一字寫(xiě)裴舍人,卻句句恭維,不露痕跡。下半首自傷不遇。先說(shuō)自己生不逢
時(shí),陽(yáng)和不散窮途恨;再說(shuō)自有捧日之心,愿為朝廷服務(wù);可是十年獻賦,卻不
遇知音。含蓄婉轉,保持身分。長(cháng)樂(lè )鐘聲花外盡,龍池柳色雨中深,也是標雅
古今的名句。
【《贈闕下裴舍人》的賞析及譯文】相關(guān)文章:
贈闕下裴舍人原文及賞析07-26
贈闕下裴舍人原文及賞析08-18
贈闕下裴舍人原文、翻譯及賞析03-19
贈闕下裴舍人原文翻譯及賞析07-26
贈闕下裴舍人閱讀及答案07-20
贈闕下裴舍人原文、翻譯及賞析3篇03-19
贈闕下裴舍人原文翻譯及賞析2篇08-15
《贈闕下裴舍人》錢(qián)起唐詩(shī)注釋翻譯賞析04-12
贈裴十四原文及賞析07-20
贈裴十四原文及賞析03-03