大學(xué)原文及翻譯
大學(xué)原文及翻譯是怎么樣的呢?大學(xué)原文及翻譯,你找到這些資料了嗎?《大學(xué)》的版本主要有兩個(gè)體系:一是經(jīng)朱熹編排整理,劃分為經(jīng)、傳的《大學(xué)章句》本;以下就是小編整理的大學(xué)原文及翻譯,一起來(lái)看看吧!
【原文】 大學(xué)之道(1),在明明德(2),在親民(3),在止于至善。 知止(4)而后有定;定而后能靜;靜而后能安;安而后能慮;慮而后能得(5)。 物有本末,事有終始。知所先后,則近道矣。 古之欲明明德于天下者,先治其國;欲治其國者,先齊其家(6); 欲齊其家者,先修其身(7);欲修其身者,先正其心;欲正其心者, 先誠其意;欲誠其意者,先致其知(8);致知在格物(9)。 物格而后知至;知至而后意誠;意誠而后心正;心正而后身 修;身修而后家齊;家齊而后國治;國治而后天下平。 自天子以至于庶人(10),壹是皆以修身為本(11)。其本亂而未治者 否矣(12)。其所厚者薄,而其所薄者厚(13),未之有也(14)!
【注釋】 (1)大學(xué)之道:大學(xué)的宗旨!按髮W(xué)”一詞在古代有兩種含義:一是“博 學(xué)”的意思;二是相對于小學(xué)而言的“大人之學(xué)”。古人八歲人小學(xué),學(xué)習 “灑掃應對進(jìn)退、禮樂(lè )射御書(shū)數”等文化基礎知識和禮節;十五歲人大學(xué),學(xué) 習倫理、政治、哲學(xué)等“窮理正心,修己治人”的學(xué)問(wèn)。所以,后一種含義 其實(shí)也和前一種含義有相通的地方,同樣有“博學(xué)”的意思!钡馈暗谋玖x是 道路,引申為規律、原則等,在中國古代哲學(xué)、政治學(xué)里,也指宇宙萬(wàn)物的 本原、個(gè)體,一定的政治觀(guān)或思想體系等,在不同的上下文環(huán)境里有不同的 意思。 (2)明明德:前一個(gè)“明”作動(dòng)詞,有使動(dòng)的意味,即“使彰明”, 也就是發(fā)揚、弘揚的意思。后一個(gè)“明”作形容詞,明德也就是光明正大的 品德。 (3)親民:根據后面的“傳”文,“親”應為“新”,即革新、棄舊 圖新。親民,也就是新民,使人棄舊圖新、去惡從善。(4)知止:知道目標所在。 (5)得:收獲。 (6)齊其家:管理好自己的家庭或家族,使家 庭或家族和和美美,蒸蒸日上,興旺發(fā)達。 (7)修其身:修養自身的品性。 (8)致其知:使自己獲得知識。 (9) 格物:認識、研究萬(wàn)事萬(wàn)物。 。(10)庶人:指平民百姓。 (11)壹是:都是。本:根本。 (12)末:相對于本 而言,指枝末、枝節。 (13)厚者。涸撝匾暤牟恢匾。薄者厚:不該重視 的卻加以重視。 (14)未之有也:即未有之也。沒(méi)有這樣的道理(事情、做 法等)。
【譯文】 大學(xué)的宗旨在于弘揚光明正大的品德,在于使人棄舊圖新,在 于使人達到最完善的境界。 知道應達到的境界才能夠志向堅定;志向堅定才能夠鎮靜不 躁;鎮靜不躁才能夠心安理得;心安理得才能夠思慮周祥;思慮 周祥才能夠有所收獲。 每樣東西都有根本有枝未,每件事情都有開(kāi)始有終結。明白 了這本末始終的道理,就接近事物發(fā)展的規律了。 古代那些要想在天下弘揚光明正大品德的人,先要治理好自 己的國家;要想治理好自己的國家,先要管理好自己的家庭和家 族;要想管理好自己的家庭和家族,先要修養自身的品性;要想 修養自身的品性,先要端正自己的心思;要想端正自己的心思,先 要使自己的意念真誠;要想使自己的意念真誠,先要使自己獲得 知識;獲得知識的途徑在于認識、研究萬(wàn)事萬(wàn)物。 通過(guò)對萬(wàn)事萬(wàn)物的認識、研究后才能獲得知識;獲得知識后 意念才能真誠;意念真誠后心思才能端正;心思端正后才能修養 品性;品性修養后才能管理好家庭和家族;管理好家庭和家族后 才能治理好國家;治理好國家后天下才能太平。 上自國家元首,下至平民百姓,人人都要以修養品性為根本。 若這個(gè)根本被擾亂了,家庭、家族、國家、天下要治理好是不可 能的。不分輕重緩急,本末倒置卻想做好事情,這也同樣是不可 能的!
【讀解】 這里所展示的,是儒學(xué)三綱八目的追求。 所謂三綱,是指明德、新民、止子至善。它既是《大學(xué)》的 綱領(lǐng)旨趣,也是儒學(xué)“垂世立教”的目標所在。所謂八目,是指 格物、致知、誠意、正心、修身、齊家、治國、平天下。它既是 為達到“三綱”而設計的條目工夫,也是儒學(xué)為我們所展示的人 生進(jìn)修階梯。 縱覽四書(shū)五經(jīng),我們發(fā)現,儒家的全部學(xué)說(shuō)實(shí)際上都是循著(zhù) 這三綱八目而展開(kāi)的。所以,抓住這三綱八目你就等于抓住了 一把打開(kāi)儒學(xué)大門(mén)的鑰匙。循著(zhù)這進(jìn)修階梯一步一個(gè)腳印,你就 會(huì )登堂入室,領(lǐng)略懦學(xué)經(jīng)典的奧義。 就這里的階梯本身而言,實(shí)際上包括“內修”和“外治”兩 大方面:前面四級“格物、致知,誠意、正心”是“內修”;后面 三綱“齊家、治國、平天下”是“外治”。而其中間的“修身”一 環(huán),則是連結“年修”和“外治”兩方面的樞紐,它與前面的 “內修”項目連在一起,是“獨善其身”;它與后面的“外治”項 目連在一起,是“兼善天下”。兩千多年來(lái),一代又一代中國知識 分子“窮則獨善其身,達則兼善天下”(《孟子?盡心下》),把生 命的歷程鋪設在這一階梯之上。所以,它實(shí)質(zhì)上已不僅僅是一系 列學(xué)說(shuō)怯質(zhì)的進(jìn)修步驟,而是具有濃厚實(shí)踐色彩的人生追求階梯 了。它鑄造了一代又一代中國知識分子的人格心理,時(shí)至今日,仍 然在我們身上發(fā)揮著(zhù)潛移默化的作用。不管你是否意識明確,不 管你積極還是消極,“格、致、誠、正,修、齊、治、平”的觀(guān)念 總是或隱或顯地在影響看你的思想,左右著(zhù)你的行動(dòng),使你最終 發(fā)現,自己的人生歷程也不過(guò)是在這儒學(xué)的進(jìn)修階梯上或近或遠 地展開(kāi)。事實(shí)上,作為中國知識分子,又有幾人是真正出道入佛 的野鶴閑云、隱逸高士呢?說(shuō)到底,依然是十人九儒,如此而已。
【原文】 《康誥》(1)曰:“克明德!(2)《大甲》(3)曰:“顧(讠是)天之明命!(4)《帝 典》(5)曰:“克明峻德!(6)皆自明也。(7)
【注釋】 (1)康浩:《尚書(shū)?周書(shū)》中的一篇!渡袝(shū)》是上古歷史文獻和追述古代 事跡的一些文章的匯編,是”五經(jīng)”之一,稱(chēng)為“書(shū)經(jīng)”。全書(shū)分為《虞書(shū)》、 《夏書(shū)》、《商書(shū)》、《周書(shū)》四部分。(2)克:能夠。(3)大甲:即《太 甲》,《尚書(shū)?商書(shū)》中的一篇。(4)顧:思念。是:此。明命:光明的.稟 性。 (5)帝典:即《堯典》,《尚書(shū)?虞書(shū)》中的一篇。(6)克明峻德: 《堯典》原句為“克明俊德”?。号c“峻”相通,意為大、崇高等。(7) 皆:都,指前面所引的幾句話(huà)。
【譯文】 《康誥》說(shuō):“能夠弘揚光明的品德!薄短住氛f(shuō):“念念不忘 這上天賦予的光明稟性!薄秷虻洹氛f(shuō):“能夠弘揚崇高的品德!边@ 些都是說(shuō)要自己弘揚光明正大的品德。
【讀解】 這是“傳”的第一章,對“經(jīng)”當中“大學(xué)之道,在明明 德”一句進(jìn)行引證發(fā)揮,說(shuō)明弘揚人性中光明正大的品德是從夏、 商、周三皇五帝時(shí)代就開(kāi)始強調了的,有書(shū)為證,而不是我們今 天別出心裁,標新立異的產(chǎn)物。 《三字經(jīng)》說(shuō):“人之初,性本善;性相近,習相遠;茍不教, 性乃遷!币簿褪钦f(shuō),人的本性生來(lái)都是善良的,只不過(guò)因為后天 的環(huán)境影響和教育才導致了不同的變化,從中生出許多惡的品質(zhì)。 因此,儒家的先賢們強調后天環(huán)境和教育的作用,在作為“四書(shū) 五經(jīng)”之首的《大學(xué)》一篇里開(kāi)宗明義,提出“大學(xué)”的宗旨就 在于弘揚人性中光明正大的品德,使人達到最完善的境界。 以我們今天的眼光來(lái)看,“在明明德”就是加強道德的自我完 善,發(fā)掘、弘揚自己本性中的善根,而摒棄邪惡的誘惑。從這個(gè) 意義上說(shuō),無(wú)論是西方基督教的“懺悔”,東方佛教的“修行”,還 是列夫?托爾斯秦式的“道德自我完善”,毛澤東式的“狠斗私字 一閃念”,乃至于我們今天所倡導的“五講四美三熱愛(ài)”、“培養四 有新人”等等,都是“在明明德”,以弘揚人性中光明正大的品德 為目的。
【原文】 湯之,《盤(pán)銘》(1)曰:“茍日新,日日新,又日新!保2)《康誥》曰:“作新民!保3)《詩(shī)》曰:“周雖舊邦,其命維新!保4)是故君子無(wú)所不用其極。
【注釋】 (1)湯:即成湯,商朝的開(kāi)國君主。盤(pán)銘:刻在器皿上用來(lái)警戒自己的箴言 。這里的器皿是指商湯的洗澡盆。 (2)茍 :如果。新:這里的本義是指 洗澡除去身體上的污垢,使身體煥然一新,引申義則是指行精神上的棄舊圖新。 (3)作:振作,激勵。新民:即“經(jīng)”里面說(shuō)的“親民”,實(shí)應為“新民”。意思是使新、民新,也就是使人棄舊圖新,去惡從善。(4)“《詩(shī)曰》”句:這里的《詩(shī)》指《詩(shī)經(jīng).大雅.文王》。周,周朝。舊邦,舊國。其命,指周朝所稟受的天命。維:語(yǔ)助詞,無(wú)意義。(5)是故君子無(wú)所不用其極:所以品德高尚的人無(wú)處不追求完善。是故,所以。君子,有時(shí)候指貴族,有時(shí)指品德高尚的人,根據上下文不同的語(yǔ)言環(huán)境而有不同的意思。
【譯文】 商湯王刻在洗澡盆上的箴言說(shuō)”如果能夠一天新,就應保持 天天新,新了還要更新!薄犊嫡a》說(shuō):“激勵人棄舊圖新!薄对(shī) 經(jīng)》說(shuō),“周朝雖然是舊的國家,但卻稟受了新的天命!彼,品 德高尚的人無(wú)處下追求完善。
【讀解】 如果說(shuō)“在明明德”還是相對靜態(tài)地要求弘揚人性中光明正 大的品德的話(huà),那么,“茍日新,日日新,又日新”就是從動(dòng)態(tài)的 角度來(lái)強調不斷革新,加強思想革命化的問(wèn)題了。 “茍日新,日日新,又日新”被刻在商湯王的洗澡盆上,本來(lái) 是說(shuō)洗澡的問(wèn)題:假如今天把一身的污垢洗干凈了,以后便要天 天把污垢洗干凈,這樣一大一大地下去,每人都要堅持。引申出 來(lái),精神上的洗禮,品德上的修煉,思想上的改造又何嘗不是這 樣呢?這使人想到基督教的每日懺悔,使人聯(lián)想到女作家楊絳把 她那本寫(xiě)“干!鄙畹臅(shū)起名為“洗澡”。精神上的洗澡就是 《莊子?知北游》所說(shuō)的“澡雪而精神”,《禮記?儒行》所說(shuō)的 “澡身而浴德”。 話(huà)說(shuō)回來(lái),“茍日新,日日新,又日新”無(wú)論如何展示的是一 種革新的姿態(tài),驅動(dòng)人們棄舊圖新。所以,你不僅可以像商湯王 一樣把它刻在洗澡盆上,而且也可以把它刻在床頭、案頭,使它 成為你的座右銘。
【原文】 《詩(shī)》云:“邦畿千里,惟民所止!保1)《詩(shī)》云:“緡蠻黃鳥(niǎo),止 于丘隅(2)!弊尤眨骸坝谥,知其所止,可以人而不如鳥(niǎo)乎!” 《詩(shī)》云:“穆穆文王,於緝熙敬止(3)!”為人君,止于仁;為 人臣,止于敬;為人子,止于孝;為人父,止于慈;與國人交,止 于信。 《詩(shī)》云:“瞻彼淇澳,綠竹猗猗。有斐君子,如切如磋,如 琢如磨。瑟兮(亻閑)兮,赫兮喧兮。有斐君子,終不可(讠宣)(4)兮!”如切 如磋者,道學(xué)也(5);如琢如磨者,自修也;瑟兮(亻閑)兮者,恂栗也(6); 赫兮喧兮者,威儀也;有斐君子,終不可(讠宣)兮者,道盛德至善,民 之不能忘也。 《詩(shī)》云:“於戲!前王不忘(7)!本淤t其賢而親其親,小人 樂(lè )其樂(lè )而利其利,此以沒(méi)世不忘也。
【注釋】 (1)邦畿千里,惟民所止:引自〈詩(shī)經(jīng)?商頌?玄鳥(niǎo)》。邦畿(ji),都城及 其周?chē)牡貐^。止,有至、到、停止、居住、棲息等多種含義,隨上下文而 有所區別。在這句里是居住的意思。(2)緡蠻黃鳥(niǎo),止于丘隅:引自〈詩(shī) 經(jīng)?小雅?綿蠻〉。緡蠻,即綿蠻,鳥(niǎo)叫聲。隅,角落。止,棲息。(3) “穆穆”句:引自《詩(shī)經(jīng)?大雅?文玉》。穆穆,儀表美好端莊的樣子。於 (wu),嘆詞。緝,繼續。熙,光明。止,語(yǔ)助詞,無(wú)意義。(4)《詩(shī)》云: 這幾句詩(shī)引自《詩(shī)經(jīng)?衛風(fēng)?淇澳》。淇,指淇水,在今河南北部。澳(yu) 水邊。斐,文采。瑟兮(亻閑)(xian)兮,莊重而胸襟開(kāi)闊的樣子。赫兮喧兮,顯 耀盛大的樣子。(讠宣),《詩(shī)經(jīng)》原文作“(讠爰)”,遺忘。(5)道:說(shuō)、言的意思。 (6)恂栗,恐懼,戒懼。(7)於戲!前王不忘:引自《詩(shī)經(jīng)?周頌?烈 文》。於戲(wuhu):嘆詞。前王:指周文王、周武王。(8)此以:因此。 沒(méi)世:去世。
【譯文】 《詩(shī)經(jīng)》說(shuō):“京城及其周?chē),都是老百姓向往的地方!薄对?shī) 經(jīng)》又說(shuō):“‘綿蠻’叫著(zhù)的黃鳥(niǎo),棲息在山岡上!笨鬃诱f(shuō):“連 黃鳥(niǎo)都知道它該棲息在什么地方,難道人還可以不如一只鳥(niǎo)兒 嗎?” 《詩(shī)經(jīng)》說(shuō):“品德高尚的文王啊,為人光明磊落,做事始終 莊重謹慎!弊鰢,要做到仁愛(ài);做臣子的,要做到恭敬;做 子女的,要做到孝順;做父親的,要做到慈愛(ài);與他人交往,要 做到講信用。 《詩(shī)經(jīng)》說(shuō):“看那淇水彎彎的岸邊,嫩綠的竹子郁郁蔥蔥。有 一位文質(zhì)彬彬的君子,研究學(xué)問(wèn)如加工骨器,不斷切磋;修煉自 己如打磨美玉,反復琢磨。他莊重而開(kāi)朗,儀表堂堂。這樣的一 個(gè)文質(zhì)彬彬的君子,真是令人難忘!”這里所說(shuō)的“如加工骨器, 不斷切磋”,是指做學(xué)問(wèn)的態(tài)度;這里所說(shuō)的“如打磨美玉,反復 琢磨”,是指自我修煉的精神;說(shuō)他“莊重而開(kāi)朗”,是指他內心 謹慎而有所戒懼;說(shuō)他“儀表堂堂”,是指他非常威嚴;說(shuō)“這樣 一個(gè)文質(zhì)彬彬的君子,可真是令人難忘!”是指由于他品德非常 高尚,達到了最完善的境界,所以使人難以忘懷。 《詩(shī)經(jīng)》說(shuō):“啊啊,前代的君王真使人難忘!”這是因為君 主貴族們能夠以前代的君王為榜樣,尊重賢人,親近親族,一般 平民百姓也都蒙受恩澤,享受安樂(lè ),獲得利益。所以,雖然前代 君王已經(jīng)去世,但人們還是永遠不會(huì )忘記他們。
【讀解】 這一段發(fā)揮“在止于至善”的經(jīng)義。首先在于“知其所止”, 即知道你應該停在什么地方,其次才談得上“止于至善”的問(wèn)題。 俗語(yǔ)說(shuō):“人往高處走,水往低處流!兵B(niǎo)兒尚且知道找一個(gè) 棲息的林子,人怎么可以不知道自己應該落腳的地方呢?所以, “邦畿千里,惟民所止!贝蠖际屑捌浣紖^古來(lái)就是人們向往而聚 居的地方。 但這還只是身體的“知其所止”,不是經(jīng)義的所在。經(jīng)義的所 在是精神的“知其所止”,也就是“在止于至善”。 要達到這“至善”的境界,不同的人,不同的身分有不同的 努力方向,而殊途同歸,最后要實(shí)現的,就是通過(guò)“如切如磋,如 琢如磨”的研修而達到“盛德至善,民之不能忘也!”成為流芳百 世的具有完善人格的人。 這當然是一種理想主義的英雄主義的教育:渴望不朽,崇尚 偉大,追求完善。 對于一般讀者,尤其是當今讀者來(lái)說(shuō),這種要求似乎過(guò)于理 想化,過(guò)于遠距離了。倒是回過(guò)頭來(lái)說(shuō)到“知其所止”,對于我們 來(lái)說(shuō),仍具有較深的啟發(fā)意義。 “知其所止”,也就是知道自己應該“止”的地方,找準自己 的位置,這一點(diǎn),說(shuō)起來(lái)容易做起來(lái)難。天地悠悠,過(guò)客匆匆,多 少人隨波逐流,終其一生而不知其所止,尤其是當今時(shí)代,生活 的誘惑太多,可供的機會(huì )太多,更給人們帶來(lái)了選擇的困惑。 比如說(shuō),在過(guò)去的時(shí)代,“萬(wàn)般皆下品,惟有讀書(shū)高!弊x書(shū) 人心態(tài)平衡,或許還“知其所止”,知道自己該干什么?墒,進(jìn) 入市場(chǎng)經(jīng)濟時(shí)代后,所謂“下!钡臋C會(huì )與誘惑重重地叩擊著(zhù)人 們的心扉,讀書(shū)人被推到了生活的十字路口:何去何從?所止何 處?使不少人不知道自己該干什么了——精神的流浪兒無(wú)家可歸。 以至于出現了教授賣(mài)大餅之類(lèi)的畸形社會(huì )現象。 其實(shí),《大學(xué)》本身說(shuō)得好:“為人君,止于仁;為人臣,止 于敬;為人子,止于孝;為人父,止于慈;與國人交,止于信! 不同的身分,不同的人有不同的“所止”,關(guān)鍵在于尋找最適合自 身條件,最能揚長(cháng)避短的位置和角色——“知其所止”。這才是最 最重要的。 這樣一來(lái),教授當然也就不會(huì )去賣(mài)大餅了!
【原文】 子曰:“聽(tīng)訟,吾猶人也,必也使無(wú)訟乎!”(1)無(wú)情者不得盡其 辭(2)。大畏民志(3)。此謂知本。
【注釋】 (1)“子曰”句:引自《論語(yǔ)?顏淵》。聽(tīng)訟,聽(tīng)訴訟,即審案子。猶人, 與別人一樣。 (2)無(wú)情者不得盡其辭:使隱瞞真實(shí)情況的人不能夠花言巧 語(yǔ)。(3)民志:民心,人心。
【譯文】 孔子說(shuō):“聽(tīng)訴訟審理案子,我也和別人一樣,目的在于使訴訟不再發(fā)生!笔闺[瞞真實(shí)情況的人不敢花言巧語(yǔ),使人心畏服,這就叫做抓住了根本。
【讀解】 這一段以孔子談訴訟的話(huà)來(lái)闡發(fā)“物有本末,事有終始”的道理,強調凡事都要抓住根本。審案的根本目的是使案子不再發(fā)生,這正如“但愿世間人無(wú)病,何愁架上藥生塵”的道理一樣。
審案和賣(mài)藥都只是手段,或 者說(shuō)是“末”,使人心理畏服不再犯案和增強體質(zhì)不再生病才是目的, 或者說(shuō)才是“本”。
說(shuō)到底,是一個(gè)教化與治理的問(wèn)題,教化是本,治理是末。正是由此出發(fā),我們才能夠理解《大學(xué)》強調以修身為本,齊家、治國、平天下都只是末的道理。
本末的關(guān)系如此,終始的因果也一樣。從哲學(xué)命題的角度來(lái) 看,本末是本質(zhì)論,終始是發(fā)展觀(guān),千古哲學(xué)的兩大范疇在《大學(xué)》這篇儒學(xué)的入門(mén)讀物中以輕輕巧巧的八個(gè)字對仗而出:“物有本末,事有終始!痹僖园藗(gè)字加以干凈利落的解決:“知所先后,則近道矣!”真是語(yǔ)言極度簡(jiǎn)潔而蘊含無(wú)比深刻,顯出“經(jīng)”的本色。
【原文】 所謂致知在格物者,言欲致吾之知,在即物而窮其理也(2)。蓋 人心之靈莫不有知,而天下之物莫不有理,惟于理有未窮(5),故其 知有不盡也。是以《大學(xué)》始教,必始學(xué)者即凡天下之物,莫不 因其已知之理而益窮之(4),以求至乎其極。至于用力之久,而一旦 豁然貫通焉,則眾物之表里精粗無(wú)不到,而吾心之全體大用無(wú)不 明矣。此謂物格,此謂知之至也。
【注釋】 ①這一章的原文只有“此謂知本。此謂知之至也”兩句。朱熹認為,”此 謂知本”一句是上一章的衍文,”此謂知之至也”一句前面又缺了一段文字。 所以,朱熹根據上下文關(guān)系補充了一段文字,這里所選的,就是朱熹補充的 文字。②即,接近,接觸。窮:窮究,徹底研究。③未窮,未窮盡,未徹底。④益,更加。
【譯文】 說(shuō)獲得知識的途徑在于認識、研究萬(wàn)事萬(wàn)物,是指要想獲得知識,就必須接觸事物而徹底研究它的原理。人的心靈都具有認識能力,而天下萬(wàn)事萬(wàn)物都總有一定的原理,只不過(guò)因為這些原理還沒(méi)有被徹底認識,所以使知識顯得很有局限。因此,《大學(xué)》一開(kāi)始就教學(xué)習者接觸天下萬(wàn)事萬(wàn)物,用自己已有的知識去進(jìn)一步探究,以徹底認識萬(wàn)事萬(wàn)物的原理。經(jīng)過(guò)長(cháng)期用功,總有一天會(huì )豁然貫通,到那時(shí),萬(wàn)事萬(wàn)物的里外巨細都被認識得清清楚楚,而自己內心的一切認識能力都得到淋漓盡致的發(fā)揮,再也沒(méi)有蔽塞。這就叫萬(wàn)事萬(wàn)物被認識、研究了,這就叫知識達到頂點(diǎn)了。
【讀解】 格物致知——通過(guò)對萬(wàn)事萬(wàn)物的認識、研究而獲得知識,而不是從書(shū)本到書(shū)本地獲得知識。這種認識論很具有實(shí)踐的色彩,打破了一般對儒學(xué)死啃書(shū)本的誤解。
“格物致知”在宋以后成了中國哲學(xué)中的一個(gè)重要范疇,到清朝未年,“格致”(即“格物致知”的省稱(chēng))又成了對聲光化電等 自然科學(xué)部門(mén)的統稱(chēng)。
這說(shuō)明“格物致知”的深刻影響。
事實(shí)上,時(shí)至今日,當我們說(shuō)到知識的獲取時(shí),仍離不開(kāi) “格物致知”這一條途徑。因為,它不是說(shuō)的“秀才不出門(mén),全知 天下事!倍钦f(shuō)的“‘你要知道梨子的滋味,你就得變革梨子,親口吃一吃!保珴蓶|《實(shí)踐論》語(yǔ))
簡(jiǎn)言之,“格物致知”把我們引向萬(wàn)事萬(wàn)物,引向實(shí)踐,引向“實(shí)踐是檢驗真理的唯一標準”和“實(shí)踐是認識的唯一源泉!
【原文】 所謂誠其意者(1),毋(2)自欺也。如惡惡臭(3),如好好色(4),此之謂自謙(5)。故君子必慎其獨也(6)!
小人閑居(7)為不善,無(wú)所不至,見(jiàn)君子而后厭然(8),掩(9)其不善, 而著(zhù)(10)其善。人之視己,如見(jiàn)其肺肝然,則何益矣。此謂誠于中(11),形于外。故君子必慎其獨也。
曾子曰:“十目所視,十手所指,其嚴乎!”富潤屋(12),德潤身(13),心廣體胖(14)。故君子必誠其意。(傳6)
【注釋】 ①(1)其意:使意念真誠。(2)毋:不要。(3)惡(wu)惡(e)臭 (xiu):厭惡腐臭的氣味。臭,氣味,較現代單指臭(chou)味的含義寬泛。 (4)好(hao)好(hao)色:喜愛(ài)美麗的女子。好(hao)色,美女。(5) 謙(qian):通“謙”,心安理得的樣子。(6)慎其獨:在獨自一人時(shí)也謹慎 不茍。 (7)閑居:即獨處。(8)厭然:躲躲閃閃的樣子。(9)掩:遮 掩,掩蓋。(10)著(zhù):顯示。(11)中:指內心。下面的“外”指外表。 (12)潤屋:裝飾房屋。(13)潤身,修養自身。(14)心廣體胖(pan):心 胸寬廣,身體舒泰安康,胖,大,舒但。
【譯文】 使意念真誠的意思是說(shuō),不要自己欺騙自己。要像厭惡腐臭的氣味一樣,要像喜愛(ài)美麗的女人一樣,一切都發(fā)自?xún)刃。所以,品德高尚的人哪怕是在一個(gè)人獨處的時(shí)候,也一定要謹慎。
品德低下的人在私下里無(wú)惡不作,一見(jiàn)到品德高尚的人便躲躲閃閃,掩蓋自己所做的壞事而自吹自擂。殊不知,別人看你自己,就像能看見(jiàn)你的心肺肝臟一樣清楚,掩蓋有什么用呢?這就叫做內心的真實(shí)一定會(huì )表現到外表上來(lái)。所以,品德高尚的人哪怕是在一個(gè)人獨處的時(shí)候,也一定要謹慎。
曾子說(shuō):“十只眼睛看著(zhù),十只手指著(zhù),這難道不令人畏懼嗎?!”
財富可以裝飾房屋,品德卻可以修養身心,使心胸寬廣而身體舒泰安康。所以,品德高尚的人一定要使自己的意念真誠。
【讀解】 要做到真誠,最重要,也是最考驗人的一課便是“慎其獨” 在一個(gè)人獨處的時(shí)候也謹慎,簡(jiǎn)而言之,就是人前人后一個(gè)樣。人前真誠,人后也真誠,一切都發(fā)自肺腑,發(fā)自?xún)刃,發(fā)自我全部的感官,就像手腳長(cháng)在我自己身上一樣自然自如,一樣真實(shí)無(wú)欺,而不是誰(shuí)外加于我的“思想改造”,外加于我的清規戒律。
這是從正面來(lái)說(shuō)。
從反面來(lái)說(shuō),“若要人不知,除非己莫為!弊云燮廴,掩耳盜鈴,總有東窗事發(fā)的一天。
說(shuō)到這里,在市場(chǎng)經(jīng)濟時(shí)代,金錢(qián)誘惑滾滾而來(lái),政府反腐倡廉,“慎其獨”是不是也應該作為公務(wù)員們必修的一課呢?
須知,金玉滿(mǎn)堂,并不能保得你心情舒暢,身體安康,倒是那瘋破道人的《好了歌》唱得好:“終朝只恨聚無(wú)多,及到多時(shí)眼閉了!彼,比裝修房屋(富潤屋)更重要的還是裝修你自己 (德潤身),修養身心,做到心寬體胖。而要做到這一切,還得要 回到那起始的一點(diǎn)去——君子必誠其意。
真誠做人,立身之本。
【大學(xué)原文及翻譯】相關(guān)文章: